X

熱門

CIBS Programme - The Hong Kong Telugu Voice - Balanandam (香港泰盧固語之聲—快樂的兒童)

簡介

GIST

主持人:Produced by Peesapaty Jaya

節目是以唱兒歌和說故事為主。節目名稱中的泰盧固文 "Balanandam" 是由"Bala" 和 "Anandam" 兩個字組成,其中"Bala"意指兒童,而"Anandam"則是快樂。顧名思義,節目正是以詠唱兒歌和講述故事,為小朋友帶來歡樂。

The main components of the programme are children singing and storytelling.  The Telugu word “Balanandam” in the programme name is formed with two words: “Bala”  and “Anandam”. “Bala” means “Child” and “Anandam” means “Happiness”. The programme therefore aims to bring joy and happiness to children through their singing and storytelling.

*廣播語言 Broadcast Language:

英語 English, 泰盧固語 Telugu & 廣東話 Cantonese

最新

LATEST
07/04/2018

Episode 13: Panchatantra - My childhood favourite stories

Members of the community  will share their favourite childhood Panchatantra  stories.

Feedback
意見

07/04/2018 - 足本 Full (HKT 20:05 - 20:32)

重溫

CATCHUP
X

Episode 5: Mitra-bheda: The Story of the Blue Jackal

主持人:Produced by Peesapaty Jaya

Estrangement of Friends or the Loss of Friends is the first of the five Principles in the Panchatantra series. 

Panchatantra Stories from Mitra Bheda : The Separation of Friends - features stories about how one can lose friends.
The Story of Blue Jackal : It is another nice story from the Panchatantra collection.One day a jackal accidently entered into a washerman’s house. By chance the jackal fell into the indigo-vat. He came out of the vat. But his coat of hair, turned blue. He looked at the colour and said, ‘Oh! What a grand colour I have. I am fit to be the king of the beasts.’
Did the Jackal become the King....to know more the story , please click on the link below to tune in ,story narrated by Sathvika (Telugu) , Adele (English) and Aidan (Chinese)
Song by Adele
 
Feedback
意見

香港電台普通話台

10/02/2018 - 足本 Full (HKT 20:05 - 20:32)

  • 網站獲奬:

  • 在新分頁開啟第五屆傳媒轉型大獎
  • 在新分頁開啟2014優秀網站選舉十大優秀網站