X

熱門

    劇情

    STORY

    監製:麥志恆

    28/04/2017
    相片集
    相片集

    控制著這個世界的大自然力量其實就隱藏在我們身邊,以不同的形態呈現。

    重力是地球的偉大雕塑家。地球的質量足以產生足夠的重力,將一切往它的中心向內拉,形成一個漂亮的球體。在西班牙的塔拉哥納,每兩年都會舉辦一個「疊人塔」的比賽。來自同一個區的城鎮都會派出代表參賽。這些人塔的形狀不僅優美,更是經過精心計算,以對抗地球的重力。

    冰山是地球最壯觀的自然雕塑之一。每年,都有數以百計來自格凌蘭冰川的冰山飄入大西洋。在冰山的深處,電磁力,一種令原子或分子結合的大自然力量,將水分子集合成一個六角形網絡,令它們佔更多的空間,意味著冰比周圍的海水,密度更低,因此冰山就能浮於水面。在紐芬蘭海岸,道格‧艾倫與一個科學團隊,嘗試了解令冰山成形的力量。他們想知道,冰山的形狀是否決定其動向的關鍵。

    在尼泊爾喜瑪拉雅山,於安娜普娜山區生活的古隆族人,每年都會上山兩次,採集全球最大的蜜蜂的蜂蜜。這些蜜蜂築成的巨型蜂巢,垂直掛在懸崖邊。它們由完美的六角形形成,可儲存最多的蜂蜜。

    在佛羅里達州,我們發現另一種經由演化而成的大自然的形狀。佛羅里達海牛的圓滾滾,是為了保暖,以熬過寒冬。冬天的時候,牠們會在溫泉聚集,但近年,牠們開始來到沿岸發電廠附近的水域求存。

    除此之外,還有一種有關形狀嘅法則可以在所有動物身上找到——左右對稱。在南韓,我們認識了濟州島的海女,她們可以徒手潛入海中,靠採集海產維持生計。人體的形狀,使我們可以活動自如,控制自己前進的方向,以及瞄準獵物。

    集數

    EPISODES
    • 外星生命 下集

      外星生命 下集

      宇宙中,有千億個行星系統與太陽系十分相似,擁有類似地球的大氣層、體積和地質成分。現在有了超級望遠鏡和人造衛星,我們便可研究太陽系外的行星,會否有生物出現過或將會出現,而答案可能來自任何一個神秘的系外行星。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      There are hundreds of billions of planetary systems similar to ours – relative atmosphere, size and geological compositions to Earth. With super-telescopes and NASA’s space satellite Kepler, we study exoplanets where life might be possible or could have been possible. The answer might be coming, from any of the mysterious exoplanets. 

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      22/09/2017
    • 外星生命 上集

      外星生命 上集

      太陽系其他星體看似一片死寂,但多得近年的太空任務,我們終於知道,太陽系有其他星球也適宜生命存活,更很可能已存在生命。本集將探究以上發現,並解構將前往木星與土星的衛星,以及火星的探索計劃。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Thanks to recent space missions, we can now be certain that some planets or moons in the solar system that seem lifeless are in fact habitable - and life is likely to already exist. This episode explores these findings, and uncovers the future missions planned to Mars, plus Jupiter and Saturn’s Moons, explaining their intentions of determining life in our Solar System.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      15/09/2017
    • 催眠的科學

      催眠可用作精神治療,已經非常引人入勝。現在催眠更可止痛,令人放鬆、提升自信,是什麼令它有如此多神奇功效?

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Hypnosis is fascinating enough as a psychiatric treatment. Now also a painkiller, “de-stresser” and confidence booster, this practice is more powerful than ever.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      08/09/2017
    • 愛滋病的句號?

      專家指,愛滋病的傳播高峰期雖過,但消滅愛滋病卻不是一朝一夕的事。本集將深入歐美各個先進實驗室,揭視一場將會終結這種致命病毒的醫學革命。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      According to experts, the AIDS epidemic is now halted but its eradication will not be tomorrow. Follow a scientific investigation to the heart of the most advanced laboratories in Europe and USA, and the medical revolution that will set an end to this devastating virus. 

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      01/09/2017
    • 以蚊滅蚊

      蚊這種生物雖然細小,卻是每年幾十萬人死亡的原因,科學家正想盡辦法去消滅會傳播瘧疾、登革熱和寨卡病毒的蚊子。一個沒有蚊的世界,會否更適合居住?

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Tiny as they are, mosquitoes are why hundreds of thousands of people die every year. Scientists are trying to get rid of these vectors of epidemics like malaria, dengue fever and Zika. Would Earth be more habitable without them?

      TV Version: Billigual Broadcast (Cantonese/English)

      25/08/2017
    • 潔淨飲食揭秘

      素食、無麩質、鹼性飲食…「潔淨飲食法」是時下最流行的飲食潮流。在社交平台Instagram,有三千萬張賣相精美的食物照片,全部加上了「#cleaneating」標籤。潔淨飲食法標榜進食天然食物,不僅可令身體健康,更能有病醫病。這種新興飲食法背後,有何科學根據?還是只是盤大生意?

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Vegan, gluten-free, and alkaline foods… “Clean Eating” is so popular now that there are more than 30 million posts on Instagram with the tag “#cleaneating”. This dietary method promises not just a healthy, but a healthier, body. What is the science behind this fad? Or is it only a very lucrative myth?

      TV Version: Billigual Broadcast (Cantonese/English)

      18/08/2017
    • 超想像系列:上火星吧

      要送人上火星,成本可能是天文數字,還有太空人的生命。我們真的可以登陸這個紅色星球嗎?不遠千里去火星,獲得的科研成果又是否值得如此冒險?

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      The attempt to send and land astronauts on Mars risks billions of dollars and the lives of those brave enough to attempt it. Is the possible benefit really worth the risk? And is it really achievable? 

      TV Version: Billigual Broadcast (Cantonese/English)

      11/08/2017
    • 超想像系列:不老可以嗎?

      發達社會有三大殺手:癌症、心臟病、認知障礙症。不過,如果編輯一下人類基因,或者移植胚胎幹細胞,甚至動物器官到人體,便得以痊癒,你又接受到嗎?這些先進科學會是頑症病人的新希望嗎?可不可能延遲衰老,令我們再長壽一點?

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Three diseases have become the main killers in the developed world - cancer, heart disease and dementia. But what if a bit of gene editing, or transplanting embryonic stem cells or even animal organs could treat these ailments and extend our lives still further? Are we ready to embrace these groundbreaking technologies ethic-wise? 

      TV Version: Billigual Broadcast (Cantonese/English)

      04/08/2017
    • 血糖危機解密

      有種症狀,一般健康檢查難以發現——「血糖飆升」,即血糖水平在進食後急升。如果坐視不理,它會令我們更易中風、患上糖尿病、心臟病、癌症和認知障礙症。我們應該如何預防或擊退它?本節目會追蹤醫學界努力對付血糖飆升的故事。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      New research has revealed an overlooked threat: glucose spike, meaning soaring blood sugar levels after eating. Hard to detect, it could lead to diabetes, hardening of the arteries, strokes, and heart attacks if untreated. It could also spark cellular cancer or dementia. How should we approach this cause of so many maladies? Let us track the story behind the medical effort to tackle glucose spike.

      TV Version: Billigual Broadcast (Cantonese/English)

      28/07/2017
    • 長壽之謎

      「安享晚年」是全世界的共同願望。日本有全球最多人瑞,究竟原因何在?各地科學家都嘗試找出答案,目前研究顯示,只要環境適當,人人都可長命百歲。本節目走訪意大利、中國、美國及日本等地,揭示「超級人瑞」令人嘖嘖稱奇的健康活力生活。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      "Successful aging" is now a key term for everyone. Japan is home to the world's highest proportion of centenarians. What explains this longevity? The latest findings imply that everyone has the potential to live long, depending on the conditions. Come along as we visit "super" centenarians around the world, revealing their amazingly active and healthy lives.

      TV Version: Billigual Broadcast (Cantonese/English)

      21/07/2017