Dear Mr. Yang,
I heard of the RTHK English programe"English Everywhere". The
program 主持人said that the foreigners usually called to their better
half was a boyfriend /girlfriend or hasband and wife.They don't call them to
be the "lover"becaus it means 情夫或情婦. And also this word is related
something about "sex".
However, I usually listen the pop songs that the lyrics
usually write in "lover"many times in the pop songs such as The Beatles"Something
" 'Something in the way she knows, That I don't need no other lovers'
or Don Mclean"Vencent" 'You took your life as lovers often do"
There are so many examples in the songs that I couldn't tell
you.But why the foreigner said this word in the pop song. They shouldn't
be so familiar(隨便) in their culture and they also don't talk to their
privacy to the strangers.
But why are so often to sing in the pop songs.Would you explain it in the
program.Thank you very much.