Presenters:Jay、趙善恩
語言盛載的,是生活,是文化,也是眼界。
《語妙天下》(Language Academy) 推出新一輯英語篇,選取了歷史性的演講詞,學習如何透過語言說服和打動人;另外還有Miss Maggie的實用筆記,為公開試考生加油!
電台收聽
香港電台第二台,逢星期日晚上8:00至8:30播出。
Podcast 收聽或訂閱
https://podcast.rthk.hk/podcast/item.php?pid=1581&lang=zh-CN
瀏覽香港電台文教組「藝文一格」網頁
rthk.hk/artitude
Summary of the Speech:
- Mandela saw the trial as a transformative opportunity that offered him visibility and a hearing, a space from which to spread stories of such significance and consequence
- He admitted the truth of some of the charges made against him
- He focused on the struggle against apartheid in South Africa, for social equality, and political rights for all South Africans
- He was sentenced to life imprisonment, escaped the death penalty.
Some Important Parts of the Speech:
Some of the things so far told to the Court are true and some are untrue. I do not, however, deny that I planned sabotage. I did not plan it in a spirit of recklessness魯莽, nor because I have any love for violence.
- Deny 否認/不允許
Neil denies breaking the window.
尼爾不承認是他打破了窗戶
Her request for time off work was denied.
她的休假請求未獲得批准
- Sabotage (爲阻止敵人或對手成功而)毀壞
The angry workers were responsible for the sabotage of the machines.
She sabotaged his plan.
During my lifetime I have dedicated myself to this struggle of the African people… I have cherished the ideal of a democratic and free society in which all persons live together in harmony and with equal opportunities. It is an ideal 理想 which I hope to live for and to achieve. But if needs be, it is an ideal for which I am prepared to die.
- Dedicate 奉獻,獻出(全部精力、時間等)
He has dedicated his life to scientific research.
他把自己的一生都奉獻給科學研究工作
Presenters:Jay、趙善恩
少年十五二十時,青春年代,亦是迷茫時代。十位中學生面對明愛暗戀、反叛、同性愛、毒品、欺凌、追星等等的課題,跌跌碰碰,難道都是荷爾蒙惹的禍?
泰國諺語有云:「愛(奶)牛要綁,愛孩子要打。(รักวัวให้ผูก รักลูกให้ตี )」老師,就是第二父母,而且每年學校都會舉辦盛大的敬師節。今集我們會深入了解泰式校園生活!
泰會話
你在做什麼? khoon tham a rai yuu คุณทำอะไรอยู่
聽電台 fang wit tha yoo ฟังวิทยุ
學泰語 riian phaa saa thai เรียนภาษาไทย
玩音樂 len dohn dtree เล่นดนตรี
粵泰對對碰 之 「妻」
妻 = 啱
咪妻 = 唔啱
泰文點唱站
แตกต่างเหมือนกัน —— 同行不同路