X

熱門

其他集數

    劇情

    STORY

    監製:麥志恆

    28/03/2019
    相片集
    相片集

    這次旅程,喬納森‧紀文博士探訪了郭爾羅斯蒙古族,了解他們的傳統音樂之餘,更見識到蒙古族最神秘而神聖的薩滿文化。

     

    在吉林省松原市,有一批薩滿透過特色歌舞與歷代嘅祖先通靈,求他們為族人醫病、保平安,甚至預測未來。別人看起來好像光怪陸離,但他們要經歷惡病纏身,還要通過政府驗證才能擔任薩滿的。喬納森還探訪了一家樂器店,這兒專門教授蒙古樂器,還有一種名為「呼麥」的喉音歌唱風格。

     

     

    聲演主持:

    雙語廣播:

    播放頻道:

    阮德鏘

    粵語/普通話 (電視版)

    港台電視31、31A

    播出時間:

    (首播)

    2019年3月28日 星期四 晚上9時30分

     

     

     

    *************************************************************

    Dr. Jonathan Clements meets a small community of Gorlos Mongols in the northern province of Jilin, who keep their culture alive through music.

     

    Host:

    Bilingual:

    Channel:

    Jonathan Clements

    Cantonese/ Mandarin (TV Version)

    RTHK 31、31A

    Time:

    (First Run)

    2019.03.28 THU 9:30pm

     

     

    集數

    EPISODES
    • 苗族

      苗族

      中國西南部有很多個少數民族,當中人口最多的是苗族。喬納森‧紀文博士去到已經有兩千年歷史的岜沙村,這個苗寨彷彿被困在時間囊,當地人仍保留著祖先的生活方式。

      苗族男子年滿十五歲後,便要行成人禮。父親為兒子進行簡單而隆重的剃頭儀式,還把家傳之寶:一把真槍送贈。

       

      喬納森又走到麻鳥村,與村民共度苗族的新年。錦雞是當地的吉祥物,連帶賀年舞參考錦雞的步伐。除了傳統的鬥雞、鬥牛、鬥雀等活動,苗族家家戶戶也會準備火鍋,大家互相串門子,玩過不亦樂乎。

       

       

      聲演主持:

      雙語廣播:

      播放頻道:

      阮德鏘

      粵語/普通話 (電視版)

      港台電視31、31A

      播出時間:

      (首播)

      2019年4月18日 星期四 晚上9時30分

       

       

       

      *************************************************************

      Dr. Jonathan Clements visits two Miao tribes, gets married to a young girl, and is a witness to a coming-of-age ceremony.

       

      Host:

      Bilingual:

      Channel:

      Jonathan Clements

      Cantonese/ Mandarin (TV Version)

      RTHK 31、31A

      Time:

      (First Run)

      2019.04.18 THU 9:30pm

       

       

      18/04/2019
    • 納西族

      納西族

      納西族起源於人口過百萬嘅自治區 - 麗江。緃橫交錯的水道和橋樑是麗江古城的特色,但最引人勝的肯定是當地佢悠久的歷史。喬納森‧紀文博士親赴當地,跟納西族的植物學家、銅匠以及造衫高手學習傳統文化。

      納西族的女性刻苦耐勞,責任重大。她們過節時會穿著最具代表性的披星戴月衣,跳著納西族獨有的舞步。

      喬納森更認識了當地東巴,還向他們學習世上僅存而且仍然使用的象形文字。

       

       

      聲演主持:

      雙語廣播:

      播放頻道:

      阮德鏘

      粵語/普通話 (電視版)

      港台電視31、31A

      播出時間:

      (首播)

      2019年4月11日 星期四 晚上9時30分

       

       

       

      *************************************************************

       

      Dr. Jonathan Clements uncovers a hidden life off the city of Lijiang; traditional craftsmen and priests teach him a range of activities.

       

      Host:

      Bilingual:

      Channel:

      Jonathan Clements

      Cantonese/ Mandarin (TV Version)

      RTHK 31、31A

      Time:

      (First Run)

      2019.04.11 THU 9:30pm

       

       

      11/04/2019
    • 傈僳族

      傳說傈僳族最初是青海遊牧民族,因戰亂被迫南遷,經過九十九座山、七十七條河,最終定居於雲南玉龍縣,因此傈僳男士被公認為勇士。刀、弩、琴是傈僳男士的三寶。喬納森‧紀文博士不惜長途跋涉,也要學習三寶的製作方法。

      這次旅程,喬納森不但見識到傈僳族傳統的求愛過程,更有幸參加了當地女生的婚禮。傈僳族婚禮沒有繁文縟節,沒有載歌載舞,但有族人的祝福及豐富的食物。

       

       

      聲演主持:

      雙語廣播:

      播放頻道:

      阮德鏘

      粵語/普通話 (電視版)

      港台電視31、31A

      播出時間:

      (首播)

      2019年4月4日 星期四 晚上9時30分

       

       

       

      *************************************************************

      Dr. Jonathan Clements meets the little known Lisu ethnic minority, and gets into Lisu courtship and weddings.

       

      Host:

      Bilingual:

      Channel:

      Jonathan Clements

      Cantonese/ Mandarin (TV Version)

      RTHK 31、31A

      Time:

      (First Run)

      2019.04.04 THU 9:30pm

       

       

      04/04/2019
    • 蒙古族

      這次旅程,喬納森‧紀文博士探訪了郭爾羅斯蒙古族,了解他們的傳統音樂之餘,更見識到蒙古族最神秘而神聖的薩滿文化。

       

      在吉林省松原市,有一批薩滿透過特色歌舞與歷代嘅祖先通靈,求他們為族人醫病、保平安,甚至預測未來。別人看起來好像光怪陸離,但他們要經歷惡病纏身,還要通過政府驗證才能擔任薩滿的。喬納森還探訪了一家樂器店,這兒專門教授蒙古樂器,還有一種名為「呼麥」的喉音歌唱風格。

       

       

      聲演主持:

      雙語廣播:

      播放頻道:

      阮德鏘

      粵語/普通話 (電視版)

      港台電視31、31A

      播出時間:

      (首播)

      2019年3月28日 星期四 晚上9時30分

       

       

       

      *************************************************************

      Dr. Jonathan Clements meets a small community of Gorlos Mongols in the northern province of Jilin, who keep their culture alive through music.

       

      Host:

      Bilingual:

      Channel:

      Jonathan Clements

      Cantonese/ Mandarin (TV Version)

      RTHK 31、31A

      Time:

      (First Run)

      2019.03.28 THU 9:30pm

       

       

      28/03/2019
    • 地捫村

      地捫,侗語的意思是泉水源源不斷的水源,喻意村寨發祥,人丁興旺。這兒九成的居民姓吳,絶大部分是老人和小孩。年輕人的出城打工。

      喬納森‧紀文博士遠赴貴州探訪這兒的老人,學習他們的古老智慧。他們對死亡毫不忌諱,會在穀倉下擺放棺木,未雨綢謬地為自己準備身後事。他更有機會參與當地一位長者的葬禮,很多儀式都是地捫侗族特有的。

      喬納森嘗試了最古老的藍染、木匠工藝和造紙術。當他完全投入地捫族最原始的生活時,卻乍見到現代事物正入侵這個世外桃源。

       

       

      聲演主持:

      雙語廣播:

      播放頻道:

      阮德鏘

      粵語/普通話 (電視版)

      港台電視31、31A

      播出時間:

      (首播)

      2019年3月21日 星期四 晚上9時30分

       

       

       

      *************************************************************

      Dr. Jonathan Clements continues his exploration of the Dong tribe; he visits a village where he learns folk crafts from the elderly.

       

      Host:

      Bilingual:

      Channel:

      Jonathan Clements

      Cantonese/ Mandarin (TV Version)

      RTHK 31、31A

      Time:

      (First Run)

      2019.03.21 THU 9:30pm

       

       

      21/03/2019
    • 侗族

      侗族是中國的少數民族,以種稻為生。他們是能歌善舞,其大歌更被被列入《人類非物質文化遺產代表作名錄》。喬納森‧紀文博士遠赴肇興,探訪貴州最大的侗寨,和侗族人一同慶祝豐收節。

      侗族的風雨橋和鼓樓結構嚴謹,是侗寨一大特色。喬納森在鼓樓裡親眼目睹動物為慶典犧牲。族人熱情至極,為他送上「牛癟」這道傳統家鄉菜,看罷製作過程令人大叫吃不消。豐收節另一主打節目是泥人節,在佈滿污泥的池塘中捉魚,喬納森玩個不亦樂乎。

       

      聲演主持:

      雙語廣播:

      播放頻道:

      阮德鏘

      粵語/普通話 (電視版)

      港台電視31、31A

      播出時間:

      (首播)

      2019年3月14日 星期四 晚上9時30分

       

       

       

      *************************************************************

      Dr. Jonathan Clements meets a small community of the Dong tribe, and participates in their unusual celebration of the mid-autumn festival.

       

      Host:

      Bilingual:

      Channel:

      Jonathan Clements

      Cantonese/ Mandarin (TV Version)

      RTHK 31、31A

      Time:

      (First Run)

      2019.03.14 THU 9:30pm

       

       

      14/03/2019
    • 瓷器技術

      中國發現高嶺土,從而創造了半透明瓷,讓西方國家既驚嘆又氣惱。歐洲人一心想發掘瓷器的祕密,輸入大量的瓷器。喬納森‧紀文博士到訪西安小鎮陳爐,這兒有數百年的陶瓷歷史。

      隨後喬納森來到雲南劍川和「瓷都」景德鎮,發現由新世代重新塑造的陶瓷文化。由於飲茶文化的興盛,茶具也特別講究,深深影響陶瓷的發展。從一坏陶土到塑成容器,裝載著茶葉運銷中國和全世界,帶動全球貿易和文化交流。

       

      聲演主持:

      雙語廣播:

      播放頻道:

      阮德鏘

      粵語/普通話 (電視版)

      港台電視31、31A

      播出時間:

      (首播)

      2019年3月7日 星期四 晚上9時30分

       

       

       

      *************************************************************

      China discovered kaolinite which created translucent porcelain. It made the western countries amazed and annoyed. Europeans wanted to discover the secrets of porcelain, thus imported a lot of porcelain. Jonathan Clement visited the Chen Furnace in Xi'an County, where there are hundreds of years of ceramic history. Then Jonathan came to Jianchuan and the “Ceramic Capital” Jingdezhen to discover the ceramic culture reshaped by the new generation.

       

      Host:

      Bilingual:

      Channel:

      Jonathan Clements

      Cantonese/ Mandarin (TV Version)

      RTHK 31、31A

      Time:

      (First Run)

      2019.03.07 THU 9:30pm

       

       

      07/03/2019
    • 表演藝術

      京劇是中國文化的象徵。中國戲劇源自古代陝西農民的皮影戲偶,娛樂了西安和古時絲路的旅客。喬納森‧紀文博士要追溯皮影戲的發展。他嘗試用牛皮雕刻戲偶,以及學習操縱戲偶的技巧。親身經歷後,發現幕前幕後都是藝術。

      在福建泉州,皮影戲依然盛行。從影子和繩子,中國戲劇發展成舞台上的現場表演。出自蘇州一帶的崑曲是中國最早的戲曲之一。喬納森不但要學小生的身段,還要說唱他不熟悉的方言。

       

      聲演主持:

      雙語廣播:

      播放頻道:

      阮德鏘

      粵語/普通話 (電視版)

      港台電視31、31A

      播出時間:

      (首播)

      2019年2月28日 星期四 晚上9時30分

       

       

       

      *************************************************************

      Opera is a symbol of Chinese culture. Chinese drama originated from the shadow play puppets of ancient Shaanxi farmers. It entertained the Xi'an citizens and the passengers of the Silk Road. Jonathan Clement is going to trace the development of the shadow play. In Quanzhou, the shadow play is still popular. From shadows and strings, Chinese drama developed into live performances on the stage. Kunqu Opera from Suzhou is one of the earliest operas in China. Jonathan not only learns to walk like a Kunqu artist, but also sings dialects which he is not familiar with.

       

      Host:

      Bilingual:

      Channel:

      Jonathan Clements

      Cantonese/ Mandarin (TV Version)

      RTHK 31、31A

      Time:

      (First Run)

      2019.02.28 THU 9:30pm

       

       

      28/02/2019
    • 布料服飾

      中國掌握了養蠶法長達數千年,壟斷了製絲工業。為了外銷絲綢,擴張了海陸的商隊路線。絲曾是王宮貴族專用的奢侈品,一般人只可穿麻布織成的衣服。。南潯輯里的村民培養蠶繭,纖維沿水路進入大運河,然後運到上海和蘇州的紡織中心。

      喬納森‧紀文博士來到雲南鶴慶,拜訪仍會編織白布的白族;也走訪上海浦江,這裡的村民以前以棉織為生。今日,工業化取代了工匠的技藝,不過仍有年輕一代以古老技術生產新品,復興中國紡織的藝與美。

       

      聲演主持:

      雙語廣播:

      播放頻道:

      阮德鏘

      粵語/普通話 (電視版)

      港台電視31、31A

      播出時間:

      (首播)

      2019年2月21日 星期四 晚上9時30分

       

       

       

      *************************************************************

      China has mastered the sericulture technique for thousands of years, thus it monopolized the silk industry. In order to export silk, the Silk Road, Tea Horse Road and the Great Canal weres expanded. Silk used to be a luxury for the royal family, and ordinary people can only wear linen-woven clothes . The villagers in the Nanxun cultivate silkworm cocoons, which enter the Grand Canal along the waterway and then transport to Shanghai and Suzhou.

      Jonathan Clements came to Heqing in Yunnan to visit the Bai people who still weave white cloth. He also visited Pujiang in Shanghai, where the villagers used to make cotton for a living. Today, industrialization has replaced the craftsmanship of artisans. However, there are still younger generations who use the old technology to produce new products and revitalize the art and beauty of Chinese textiles.

       

      Host:

      Bilingual:

      Channel:

      Jonathan Clements

      Cantonese/ Mandarin (TV Version)

      RTHK 31、31A

      Time:

      (First Run)

      2019.02.21 THU 9:30pm

       

       

      21/02/2019
    • 穀物生產

      稻米是中國人的主食。北方人種植中國特有的穀類植物─小米。喬納森‧紀文博士前往甘肅省,見識蒙古人的後代子孫如何種植這種植物。南方人愛吃稻米,為了多瞭解這種植物,喬納森深入雲南紅河縣的稻米種植區和哈尼族人見面,體驗了水梯田的種植方式。除了雙腳沾滿泥濘以外,他還要背負80公斤的稻米爬上梯田陡坡,深入體驗庶民的生活。

       

       

      聲演主持:

      雙語廣播:

      播放頻道:

      阮德鏘

      粵語/普通話 (電視版)

      港台電視31、31A

      播出時間:

      (首播)

      2019年2月14日 星期四 晚上9時30分

       

       

       

      *************************************************************

      Rice is the staple food of the Chinese.

      The northerners planted millet, one of China's unique grains. Jonathan Clements traveled to Gansu Province to see how the descendants of the Mongols plant Millet.

      Southerners love to eat rice. To understand more about this plant, Jonathan went to the rice growing area of ​​Honghe County to meet the Hani people. He has experienced the cultivation method of water terraces. With his muddy feet, he had to carry 80 kilograms of rice and climb the steep slopesin order to experience the life of the people.

       

      Host:

      Bilingual:

      Channel:

      Jonathan Clements

      Cantonese/ Mandarin (TV Version)

      RTHK 31、31A

      Time:

      (First Run)

      2019.02.14 THU 9:30pm

       

       

      14/02/2019