X

熱門

    劇情

    STORY

    監製:麥志恆

    12/07/2019
    相片集
    相片集

    人體有着意想不到的自我復修能力,我們可以透過冥想、催眠等方法,引導自己的身體去調整狀態,克服恐懼、甚至治病。從學習正念冥想的小孩及長居於黑暗的冰島居民身上,我們將會認識到心態對身體的影響,以及思想的力量有多強大。

    電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

    The human body is truly extraordinary and rarely more so than in its ability to take care of itself. In this episode, we look at how we can optimise our health and maximise our own powers. With the help of our trademark, state of the art, scientific explanations...we meet a master of meditation and also some children just starting mindfulness classes, a psychiatrist able to hypnotise himself as well as a therapist using hypnosis as a form of anaesthetic and in Iceland we look at how the island nation’s people stay healthy through the long, dark winters.

    TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)


    網上重溫至 11/08/2019

    集數

    EPISODES
    • 太空任務: 尋找

      太空任務: 尋找

      一連四集《太空任務》,將會透過一個虛擬無人機的未來星際旅程,以及新一代天文學家、科學家的研究,解答關於系外行星系統的秘密。自人類第一次發現天體存在,到現時21世紀,我們從未停止探索天文。而近年其中一個重要的發現,就是成功證實系外行星存在。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      This episode brings us up to speed on the exoplanet revolution and launches a future interstellar mission based on concepts and designs developed in collaboration with today’s leading scientists. The planet hunters, engineers, explorers and dreamers taking the first steps on an interstellar journey they know that they will not complete: a journey of light years and lifetimes to another Earth around another Sun.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      19/07/2019
    • 「自」療異能者

      「自」療異能者

      人體有着意想不到的自我復修能力,我們可以透過冥想、催眠等方法,引導自己的身體去調整狀態,克服恐懼、甚至治病。從學習正念冥想的小孩及長居於黑暗的冰島居民身上,我們將會認識到心態對身體的影響,以及思想的力量有多強大。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      The human body is truly extraordinary and rarely more so than in its ability to take care of itself. In this episode, we look at how we can optimise our health and maximise our own powers. With the help of our trademark, state of the art, scientific explanations...we meet a master of meditation and also some children just starting mindfulness classes, a psychiatrist able to hypnotise himself as well as a therapist using hypnosis as a form of anaesthetic and in Iceland we look at how the island nation’s people stay healthy through the long, dark winters.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      12/07/2019
    • 超智異能者

      超智異能者

      大腦是人人都有的智慧寶藏,關鍵在於你能否找對方法,去開發出它真正的潛能。本集將會訪問一位精通30種語言的語言學家、年僅六歲的國際象棋選手、過目不忘的記憶高手,還有一位以高超技術騙過我們感官的魔術師。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      The human brain is a marvel of biological engineering and whilst the basics of each of our brains are the same there are also very real differences between us both in terms of what we are born able to do and also what we can teach ourselves to do. In this episode, we meet a super-linguist, able to speak more than 30 languages fluently, a six-year old chess champion, a memory master and one of France’s best magicians as we explain just wat our amazing brains are capable of!

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      05/07/2019
    • 百變異能者

      百變異能者

      人類的適應能力到底有多強?拳擊選手為了保持狀態,採用史前人類飲食習慣;一位物理治療師熱愛野生動物,轉行成為與土狼、山貓和獅子打成一片的保育員;更有生物學家為了進行研究,長期與狼群在野外生活和打獵。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      In this episode, we look at how our bodies have evolved through time and how our powers have changed through the ages. We will meet a man who has lived with wolves, another who eats a Palaeolithic diet and another who can communicate with wild animals all in our efforts to understand how our brains have evolved through time, why we look the way we do and to trace the origins of language.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      28/06/2019
    • 長青異能者

      長青異能者

      人的能力原來不受年齡局限,今集將會訪問90多歲的瑜伽高手、12歲的Hip Hop舞冠軍,以及30多歲才開始訓練的馬拉松運動員,他們的秘訣就是勤做運動,而現時已有科學研究證實,運動有助激活大腦。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      As we get older our bodies change as does what we are able to do and not do. In this episode, we explore the science of ageing meeting along the way a nonagenarian great grandmother who seems to be defying science, a young mountain trained athlete able to perform at altitude, some amazing middle-aged runners and a French synchronised swimming champion back in the pool aged 50. We will meet them all and explore with them the realities of how our bodies change over time.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      21/06/2019
    • 肌肉異能者

      肌肉是人類維持健康的重要元素,部分人的肌肉更有一些意想不到的能力,令他們擁有超級肺容量、身體柔軟度及巨人般的力量,但只要加以訓練和運動,所有人的身體都可以不斷打破極限。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Muscles are an essential building block of the human body. We all have the same number of them and they can all do the same things except that some people have trained their muscles to enable them to do things that are a little out of the ordinary. In this episode, we meet a free-diving couple, both able to hold their breath for minutes at a time, incredible contortionists, brick breaking karate experts and the French Olympic swimming team and as always, we will uncover the science behind what is happening in their bodies.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      14/06/2019
    • 超感官異能者

      一連六集《異能者》系列將會訪問多位超乎想像的能人異士,並透過科學角度,找出他們的「超能力」背後的原理。本集訪問了數位擁有過人感官能力的超級人類,包括比一般人看到更多顏色的畫家、擁有敏銳味覺的味道品鑑師、能夠分辨何謂好聲音的音響工程師。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      In the first episode of the series we meet people who can see, hear, touch, taste and smell in ways that the rest of us simply cannot. Through meeting an eagle-eyed fighter pilot, a man with some of the best hearing in the business, one of the world’s leading chocolate tasters, a tetrachromatic artist and some of the world’s top tight-rope walkers we will gain insight and understanding of how our senses work and how some people are able to experience the world in very different ways to the rest of us. 

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      07/06/2019
    • 精子危機

      精子危機

      近年,普遍全球男性的精子都出現大大小小的問題:數量減少、精子活力低、基因缺憾。國際衛生組織指出,全世界近一半的不育個案,都與男性有關。今集將會分析我們現正面對的精子危機,以及一些精子冷知識。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Something abnormal is happening inside men's bodies: sperm is in crisis, with low counts, near-zero motility, and DNA damage, all of which are crucial to fertility. The trend seems to be universal. The World Health Organization says that in around half of the cases of infertility, it is the man who is responsible. We took a multi-faceted look into this sperm crisis facing the world and unearthed some hitherto unknown facts.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      31/05/2019
    • 當瘟疫蔓延時

      數學家、醫生團隊聯手設計出一個虛擬病毒實驗,以手機應用程式為傳播媒介,邀請英國的市民參與。實驗會模擬流行病的散播模式及收集數據,團隊將透過這些資訊,找出最有效的防禦方法。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Dr. Hannah Fry and our medical expert will use citizen science to create a digital pandemic that spreads across the UK. The data collected, by tracking the spread, will generate life-saving public health information and the programme will achieve a series of world firsts. 

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      24/05/2019
    • 解毒大氣層

      工業、採礦、空中以至陸上交通,一切都令到地球窒息,空氣污染經已成為全球人類健康的頭號殺手之一。此外,由溫室氣體排放所導致的全球暖化是另一場重大危機,情況已經愈發失控。不過,世界五大洲上的科學家、工程師、建築師,努力不懈地撥亂反正,甚至從源頭入手,阻止空氣污染及氣候暖化惡化。他們都相繼尋找潔淨大氣層的方法,務求可讓人類再度呼吸清新空氣。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Industries, mining, and air transport, car traffic: Our planet is suffocating, and air pollution has already become one of the leading causes of death in the world. Coupled with another danger - global warming, due to the emission of greenhouse gases - the situation is now critical, and seems out of control. But on the five continents, scientists, engineers, architects, are on the ground to fight against the effects as well as the causes of this deadly poisoning. They invent solutions to clean up the atmosphere of the planet, and perhaps make it breathable again in the future.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      17/05/2019