予至扶風之明年,始治官舍。為亭於堂之北,而鑿池其南,引流種樹,以為休息之所。是歲之春,雨麥於歧山之陽,其占為有年。既而彌月不雨,民方以為憂。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以為未足;丁卯大雨,三日乃止。官吏相與慶於庭,商賈相與歌於市,農夫相與忭於野。憂者以喜,病者以愈,而吾亭適成。
我來到扶風的第二年,才開始修築自己的官舍,在堂的北面建了一座亭子,又在亭子的南面開鑿了一口池塘,引來流水,裁種樹木,作為休息的地方。這年的春天,在岐山南面出現了天降麥粒的景象,占卜預兆今年會大豐收。接著整整一個月都沒有下雨,百姓這才擔憂了。到了三月初八日才開始下雨,十七日又下雨,百姓都認為下得不夠。二十日下大雨,下了三天才停止。官吏共同在官衙慶賀,商人共同在街市歡唱,農夫共同在田野中歡樂。憂愁的人因而高興,患病的人因而痊癒,而我的亭子也剛好在這時建成。
其他段落:
|