送孟東野序
中華文化 古文觀止 香港電台網站 作者介紹 朗讀原文 收聽全部內容 春秋戰國 漢朝 魏晉南北朝 唐朝 宋朝 明朝

第1段 原文

其於人也亦然。人聲之精者為言;文辭之於言,又其精也,尤擇其善鳴者而假之鳴。其在唐、虞,咎陶、禹,其善鳴者也,而假以鳴;詞解弗能以文辭鳴,又自假於詞解以鳴。夏之時,五子以其歌鳴。伊尹詞解鳴殷,周公鳴周。凡載於《詩》、《書》六藝,皆鳴之善者也。周之衰,孔子之徒鳴之,其聲大而遠,詞解曰:「天將以夫子為木鐸詞解。」其弗信矣以乎?其末也,莊周以其荒唐之辭鳴。楚,大國也,其亡也,以屈原鳴。臧孫辰詞解、孟軻、荀卿,以道鳴者也;楊朱詞解、墨翟、管夷吾詞解晏嬰詞解、老聃、申不害詞解韓非詞解慎到詞解田駢詞解鄒衍詞解尸佼詞解孫武詞解張儀詞解蘇秦詞解之屬,皆以其詞解鳴。秦之興,李斯詞解鳴之。漢之時,司馬遷、相如詞解揚雄詞解,最其善鳴者也。其下魏晉氏,鳴者不及於古,然亦未嘗絕也。就其善者,其聲清以浮,詞解以急,其辭淫以哀詞解,其志詞解詞解,其為言也,亂雜而無章詞解。將天醜其德詞解莫之顧耶?何為乎不鳴其善鳴者也?

譯文

人也是這樣,人類聲音的精華是語言,文辭對於語言來說,又是它的精華,所以就會選擇那些善於文辭的人藉以表現情意。在唐堯、虞舜時,咎陶、夏禹是善於用言辭發音的人,藉他們表達天地的聲音。夔不能用文辭表達自己,就憑藉《韶》樂來表現自己。夏朝時,太唐的五個兄弟用歌來表達思想。伊尹呼叫出商朝時代的聲音。周公呼叫出周朝時代的聲音。凡是記載於《詩經》、《尚書》等六部經籍的文辭,都是高明的時代的呼聲。周朝衰落時期,孔子和弟子發出聲音,他們聲音宏大,傳播深遠。《論語》上記載說︰「上天將要讓孔子成為宣揚教化的人。」這難道不是真的嗎?周朝末年,莊子用他廣大空靈的言辭來表現人生的另一種智慧。楚國,是一個大國,當它滅亡時,藉屈原的詩歌來表現朝政的失綱。臧孫辰、孟軻、荀卿通過儒道學說來呼出當時的聲音。楊朱、墨翟、管夷吾、晏嬰、老聃、申不害、韓非、慎到、田駢、鄒衍、尸佼、孫武、張儀、蘇秦這一類人,都是用他們的主張和學說,來呼出他們那時代的聲音。秦朝興起時,以李斯作為時代的表達者。漢朝時,司馬遷、司馬相如、揚雄等是最善於表達的人。漢以後的魏、晉時代,用文辭表達的人比不上古人,不過不曾斷絕。就比較好的來說,他們的聲音清麗而輕浮,節奏短促而急迫,文辭艷麗而傷感動人,主題?廢而放曠。他們所說的話,雜亂而沒有法度。這大概是上天不喜歡他們的性格,所以不加照顧他們吧?為何不讓那些善於表達的人發出聲音呢?

其他段落: 第1段 第2段 第3段 第4段 第5段