X

熱門

    簡介

    GIST

    Arthur Williams是一名前英國皇家海軍陸戰隊成員,也是飛機師。他將會乘坐小型飛機,冒險飛到世界上最偏遠而壯麗的地方,看看當地人如何生活。在澳洲,Arthur前去探訪一對年輕夫婦,看看他們如何管理面積與英國威爾斯地區相若的巨型牧場。他也會在北美洲乘坐「順風機」去到原住民社區,亦會嘗試坐飛機去開採黃金。在南太平洋,Arthur將會陪同一位飛行醫生出診,更會在一座活火山旁邊降落。

    最新

    LATEST
    09/09/2019
    相片集
    相片集

    Arthur Williams 飛到秘魯,橫越沙漠、山脈和森林,接觸不同的人,探索當地獨有的地理環境。他在秘魯沙漠上空飛馳,研究有關納斯卡線圖形成的各種說法。有說這幅有二千年歷史的線圖是外星人的筆迹,但最新的說法就認為它是一幅地圖,好讓居民知道地下水源的位置。

    Arthur隨後認識到一位農夫,利用設計精密的地下引水管,從事猶如納斯卡古人般的耕種。此外,他到訪安第斯山脈的金礦,但要到達目的地就要先鼓起勇氣,冒險進行前所未有的高難度飛機降落。

    在伊基托斯,一個陸路不通、位處亞馬遜森林中心的城市,Arthur拜會一位居住在水上屋的居民,從而了解亞馬遜的興衰。在旅程的最後一站,他乘坐水上飛機到達亞馬遜森林的深處,並造訪與世隔絕的馬特斯族人。

    雙語廣播:粵語/英語 (電視版) 

    播放頻道: 港台電視 31、31A
    播出時間: (首播)  2019年9月9日 星期一 晚上9時30分
    (重溫) 2019年9月10日 星期二 凌晨12時30分
    2019年9月10日 星期二 中午12時


    First, Arthur takes to the skies over the Peruvian desert, investigating a new theory about the origins of the world-famous Nazca lines. Some people believe these 2,000-year-old animal shapes and lines etched into the desert were created by aliens, but the latest theory is that the lines are a map - to show the location of underground watercourses. Arthur meets local farmer Pablo, who is still making the desert bloom as the ancient Nazcans did, using these underground aqueducts.

    Next Arthur has been granted rare permission to enter a Peruvian goldmine in the Andes – but getting there means attempting one of the world’s riskiest landings. He must corkscrew down into a narrow canyon before making a sharp left turn at the local landmark – a large cactus.

    Arthur flies on to the world’s largest city not reachable by road – Iquitos, in the middle of the Amazon jungle. Arthur takes to the water to meet Luciola, a resident of a community of floating houses, designed to cope with the dramatic rise and fall of the Amazon.

    Finally Arthur takes a seaplane further up the Amazon. He’s been granted a rare audience with the Matses people, who were completely cut off from the outside world for decades.

    Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
    Channel: RTHK 31、31A
    Time: (First run)  2019.9.9 Mon 9:30pm
    (Re-run) 2019.9.10 Tue 12:30am
    2019.9.10 Tue 12:00nn

    網上重溫至 09/10/2019

    重溫

    CATCHUP
    08 - 09
    2019
    RTHK 31
    • 秘魯

      秘魯

      Arthur Williams 飛到秘魯,橫越沙漠、山脈和森林,接觸不同的人,探索當地獨有的地理環境。他在秘魯沙漠上空飛馳,研究有關納斯卡線圖形成的各種說法。有說這幅有二千年歷史的線圖是外星人的筆迹,但最新的說法就認為它是一幅地圖,好讓居民知道地下水源的位置。

      Arthur隨後認識到一位農夫,利用設計精密的地下引水管,從事猶如納斯卡古人般的耕種。此外,他到訪安第斯山脈的金礦,但要到達目的地就要先鼓起勇氣,冒險進行前所未有的高難度飛機降落。

      在伊基托斯,一個陸路不通、位處亞馬遜森林中心的城市,Arthur拜會一位居住在水上屋的居民,從而了解亞馬遜的興衰。在旅程的最後一站,他乘坐水上飛機到達亞馬遜森林的深處,並造訪與世隔絕的馬特斯族人。

      雙語廣播:粵語/英語 (電視版) 
      播放頻道: 港台電視 31、31A
      播出時間: (首播)  2019年9月9日 星期一 晚上9時30分
      (重溫) 2019年9月10日 星期二 凌晨12時30分
      2019年9月10日 星期二 中午12時


      First, Arthur takes to the skies over the Peruvian desert, investigating a new theory about the origins of the world-famous Nazca lines. Some people believe these 2,000-year-old animal shapes and lines etched into the desert were created by aliens, but the latest theory is that the lines are a map - to show the location of underground watercourses. Arthur meets local farmer Pablo, who is still making the desert bloom as the ancient Nazcans did, using these underground aqueducts.

      Next Arthur has been granted rare permission to enter a Peruvian goldmine in the Andes – but getting there means attempting one of the world’s riskiest landings. He must corkscrew down into a narrow canyon before making a sharp left turn at the local landmark – a large cactus.

      Arthur flies on to the world’s largest city not reachable by road – Iquitos, in the middle of the Amazon jungle. Arthur takes to the water to meet Luciola, a resident of a community of floating houses, designed to cope with the dramatic rise and fall of the Amazon.

      Finally Arthur takes a seaplane further up the Amazon. He’s been granted a rare audience with the Matses people, who were completely cut off from the outside world for decades.

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2019.9.9 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2019.9.10 Tue 12:30am
      2019.9.10 Tue 12:00nn

      09/09/2019
    • 南太平洋

      南太平洋

      Arthur Williams飛到南太平洋群島,認識一位為自己打造熱帶天堂的朋友,體驗島上生活如何與大自然結合。

      在斐濟的另一小島Wadigi,有人從原居民手上租下島嶼,然後將之改造成豪華避世勝地,因而受到不少非富則貴或名人級客人青徠。Arthur 甚至拜訪了租出這島嶼的原居民,並跟隨他們出海,在珊瑚礁徒手捕捉魷魚。

      其實在攝製隊來訪前數星期,斐濟受到颶風溫斯頓嚴重吹襲。在特別許可的情況下,他們得以成為首批以平民身份走進科羅島的人。

      最後,Arthur 飛到瓦努阿圖的偏遠村落,跟隨當地的飛行醫生為島上居民服務,他還大膽充當牙醫助護,為村民在無麻醉的情況下拔牙!

      雙語廣播:粵語/英語 (電視版) 
      播放頻道: 港台電視 31、31A
      播出時間: (首播)  2019年9月2日 星期一 晚上9時30分
      (重溫) 2019年9月3日 星期二 凌晨12時30分
      2019年9月3日 星期二 中午12時


      This time, Arthur flies in to the islands of the South Pacific, where he meets a woman who’s built her own tropical paradise. But he soon discovers how much life here is at the mercy of the elements.

      Flying into the luxury island retreat of Wadigi, part of the Fiji chain, Arthur meets Tracey Johnson, who has turned the island into a bolthole for celebrities and the super-rich. But she only leases the island from its traditional owners – Tia Ratubuli and his family. Tia takes Arthur hand-fishing, teaching him the art of catching leatherjacket fish by hand from the coral reef.

      Fiji was hit by a devastating cyclone, Cyclone Winston, just three weeks before Arthur arrived. He gets special permission to become the first civilian to fly into the island hardest hit by the storm - Koro.

      Arthur flies on to the islands of Vanuatu, where he meets a flying doctor, Mark Turnball. Mark takes him up on his plane on his daily rounds – to the island of Mota, where Arthur is roped in to a spot of bush dentistry, pulling teeth without anaesthetic.

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2019.9.2 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2019.9.3 Tue 12:30am
      2019.9.3 Tue 12:00nn

      02/09/2019
    • 北荒絕境

      北荒絕境

      Arthur Williams來到加拿大極北境地,首先乘坐古老水上飛機深入溫帶雨林,到灰熊大本營、亦是美國原住民Kitasoo部族的聚居地,欣賞遠古的土著岩石藝術,更與一組科學家跟隨野熊的蹤跡,一睹這種猛獸的身影。

      接下來Arthur續往北極圈邊緣進發,前往與世隔絕的原住民社區Wekweeti。前身為大型社會實驗的Wekweeti,保留了亞北極地帶的野外風光。但在時代的巨輪下,亦不得不向現實妥協,在傳統文化與文明生活之間尋找平衡點。

      最後他與當地人Klondike Carl作伴,飛往景致優美的無人之地,仔細採索岩石的礦脈變化,一嘗淘金的樂趣。

      雙語廣播:粵語/英語 (電視版) 
      播放頻道: 港台電視 31、31A
      播出時間: (首播)  2019年8月26日 星期一 晚上9時30分
      (重溫) 2019年8月27日 星期二 凌晨12時30分
      2019年8月27日 星期二 中午12時


      Arthur Williams flies in to the vast untamed wilderness of northern Canada. It’s high summer and the Arctic ice has retreated – allowing him to discover the secrets of the land beneath…

      First he takes a 1930s flying boat upriver to grizzly bear country – a temperate rainforest known as the Great Bear Rainforest. After landing his ten-tonne sea plane on the river, he discovers ancient rock art commemorating Native American chiefs of the local Kitasoo First Nations tribe, before going bear-spotting with a team of scientists who live here for six months at a time.

      Next Arthur hitches a lift with a supply plane heading to Wekweeti – a Native American town lacking road access for most of the year. It was built in the sub-Arctic wilderness in the 1960s as a giant social experiment - to see if local First Nations people could be persuaded to stay here, in their ancient hunting grounds, rather than move to the cities. Now the town’s mayor, Johnny Arrowmaker, is trying to keep the residents here - by building a golf course in the wild.

      Finally Arthur tries his hand at gold prospecting on the edge of the Arctic Circle – by plane. He flies with ‘Klondike Carl’, a local man who spends weeks on end flying across this stunningly beautiful and remote terrain, looking to strike it rich.

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2019.8.26 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2019.8.27 Tue 12:30am
      2019.8.27 Tue 12:00nn

      26/08/2019
    • 西伯利亞

      西伯利亞

      西伯利亞是全球最冷的地區之一,在這個冰封的國度,除了嚴寒的天氣外,Arthur Williams更深深體會到生命的無常。

      在俄羅斯最大的人工洞穴米爾內礦場上飛翔,更深入地底,一嘗開採鑽石的滋味。接着他向世界最冷的人類居住點、偏僻的奧伊米亞康地區進發,打算進行一次冰湖上的科學考察,卻因一宗突發的直升機意外而告終。

      Arthur之後到了一個農場作客,在西伯利亞飼養馬匹的農夫在與他分享生活點滴。隨後他乘坐傳統的雪橇,於冰原上奔馳。最後他加入雅庫茨克搜救隊,參與列拿河的安全評估,搜救隊員更向他親述當地一宗舉世矚目的小女孩森林失蹤事件。  

      雙語廣播:粵語/英語 (電視版) 
      播放頻道: 港台電視 31、31A
      播出時間: (首播)  2019年8月19日 星期一 晚上9時30分
      (重溫) 2019年8月20日 星期二 凌晨12時30分
      2019年8月20日 星期二 中午12時


      Arthur discovers just how dangerous flying to the ends of the earth can be – when he faces a helicopter crash in one of the coldest regions on earth - Siberia.

      He flies over a giant hole, five times deeper than the white cliffs of Dover – the giant open-cast diamond mine of Mirny. Arthur meets the miners who have toiled for years below ground. They travel on to meet Mikhail and Tatiana Itelgelov, a couple who breed Siberian horses. Mikhail takes Arthur on a sleigh to help round up his horses.

      Finally Arthur meets Afanasy Nikolayev – who hit the headlines when he rescued a three-year-old child who had gone missing alone for 12 days in the vast Siberian forests. 


      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2019.8.19 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2019.8.20 Tue 12:30am
      2019.8.20 Tue 12:00nn

      19/08/2019
    • 澳洲及巴布亞

      飛機師Arthur Williams去到只有飛機才可到達,位於澳洲北部的乾旱地區以及巴布亞森林。

      他先飛去乾旱地區拜訪Fred與Sarah夫婦,他倆只有二十多歲卻擁有一個面積猶如三萬個英國牧場般大的牧場,並且發現如要把數千隻牛聚集起來並把牠們趕入牛欄,牧場得用上直升機,在一望無際的牧場,上演一場精心排練的空中匯演。

      接著,Arthur 由小型機場坐船到哈格斯通島。Roy Turner及Anna夫婦於1985年買下了這個小島,在島上建立了自己的家庭。他們由最初連水電也沒有,只能住在帳幕的瑞士魯賓遜式小島,改建成現在連梅鐸家族也會間中來度假的豪華別墅。

      最後,Arthur與定期飛到巴布亞村莊,並會於飛行前先禱告的飛行宣教士,冒著極大危險飛抵森林中的小型機場,把物資及上帝的福音帶給一些偏遠村落,讓村落能夠與外界建立聯繫。


      雙語廣播:粵語/英語 (電視版) 
      播放頻道: 港台電視 31、31A
      播出時間: (首播)  2019年8月12日 星期一 晚上9時30分
      (重溫) 2019年8月13日 星期二 凌晨12時30分
      2019年8月13日 星期二 中午12時


      Pilot Arthur Williams travels to where only flying can reach in the deserts of Northern Australia, the islands of the Coral Sea and the jungles of Papua.

      He begins by flying in to see Fred and Sarah, a couple in their 20s who have taken on an Australian cattle station almost as big as Wales. There, he discovers farming Mad Max-style, as helicopters are used to round up thousands of cows in a risky aerial ballet.

      Arthur flies on to meet the Turner family, who bought their own desert island in the Coral Sea in 1985, decided to bring up their children more than 300 miles from the nearest city, and have transformed it from rough and ready Swiss Family Robinson-style encampment into a luxury resort where members of the Murdoch family take their holidays.

      Finally he joins the flying missionaries of Papua, who pray before each take-off, braving perilous jungle airstrips to bring supplies – and the word of God – to remote villages that have only been reached by outsiders in the last few years.

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2019.8.12 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2019.8.13 Tue 12:30am
      2019.8.13 Tue 12:00nn

      12/08/2019
    • 喜馬拉雅山脈

      飛機師Arthur Williams飛到尼泊爾,探索小型飛機如何徹底改變當地居民的生活方式。

      Arthur冒險飛到通往珠穆朗瑪峰的必經之地,被稱為世界上最危險的盧克拉機場。這個50年前從山腰開鑿興建的機場,只有一條又短又陡峭的跑道,機師稍一不慎,飛機便會直衝落懸崖。

      隨後,他前往拜訪機場的兩位空中交通控制員,看他們在這個絲毫不能有誤差的機場,如何透過古舊的設備去確保飛機能夠順利升降。已被旅客攻陷的盧克拉曾經是一個荒僻村落,現在周圍除了滿佈可以接收衛星電視的飛碟形天線,竟然還有網吧和冒牌星巴克。

      最後,Arthur飛到尼泊爾境內最荒蕪的國度。除了飛機,這裡已沒有其他渠道能把貨物運往外地。近年,被稱為「尼泊爾偉哥」的冬蟲草在這裡牽起了一輪洶湧的掘金熱潮,村民為了改善生活,舉家冒著生命危險前往隨時會遇上雪崩的高山,誓要找到這種喜馬拉雅山「神藥」。

      雙語廣播:粵語/英語 (電視版)
      播放頻道: 港台電視 31、31A
      播出時間: (首播)  2019年8月5日 星期一 晚上9時30分
      (重溫) 2019年8月6日 星期二 凌晨12時30分
      2019年8月6日 星期二 中午12時

      Pilot Arthur Williams travels to Nepal to see how small planes are transforming the nation’s way of life. Arthur joins a flight into Lukla’s airport, the world’s most dangerous airstrip and gateway to Everest.

      Carved out of a mountainside fifty years ago by Edmund Hillary, the short, steep runway leaves pilots with no room for error. He meets the air traffic controllers overseeing the airport’s hazardous landings before exploring tourist boom town Lukla, finding an imitation Starbucks in the once-remote Nepalese village.

      Finally, Arthur flies into Nepal’s wild west, the most inaccessible part of the country. Here planes are the only way goods can reach the outside world. One commodity in particular is generating a deadly gold-rush – yarsagumba, a small mummified caterpillar found only on these slopes and marketed as an aphrodisiac. Arthur travels to the village of Dunai, where entire families are risking death on the mountainsides to harvest this strange Himalayan sex fungus.

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2019.8.5 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2019.8.6 Tue 12:30am
      2019.8.6 Tue 12:00 nn

      05/08/2019
    • 網站獲奬:

    • 在新分頁開啟第五屆傳媒轉型大獎
    • 在新分頁開啟2014優秀網站選舉十大優秀網站