熱門

X

簡介

GIST

動植物在很多方面都非常出色,在我們四圍無處不在,牠們擁有傳感器、自我保護能力、速度、建造能力、力量和組織性。

我們如何利用動植物的潛力來解決人類的問題並修復人類活動造成的損害? 我們的未來將在五集節目中,展示研究人員和企業家如何利用大自然的驚人能力來改變世界。 大自然是創造更美好世界的圖書館和工具箱,擁有保護和改善我們生活的所有必要渠道。

最新

LATEST
本節目不設網上重溫。
This programme archive is not available
24/05/2023

人類其實也不是那麼聰明。經過多年進化,我們的腦袋讓我們有能力探索世界,從亞原子世界到外太空都難不到我們;可是,我們到現在還是非常脆弱!身體是人類的最大弱點——不慎從幾級樓梯掉下來便足以令我們半身不遂,一個普通病毒幾小時內就能奪去我們性命,哪怕只是缺氧不到兩分鐘也會死……

一件工業製品無論性能有多好,其反抗力都遠遠比不上大自然創造的原材料。硬殼、鱗片、盔甲,很多生物都能善用豐富的資源,以最少的能量為自己製造出最強的保護,還絲毫不會浪費,是最優秀的工程師。

Resistance

Man is far from being that gifted! Evolution has given us a powerful brain that allows us to explore the world, from the subatomic world to outer space, but we remain totally fragile and dramatically vulnerable! Our body is our main weakness: a simple fall high of a few steps can leave us paralyzed, a common virus can take us away in a few hours, the lack of oxygen can do so in less than 2 minutes ...

Even our industrial objects, as effective as they may be, are far from equaling the resistance of raw materials created by nature! Shells, scales, armor... Living organisms are far better engineers than us, able to create the strongest protections from abundant resources, spending a minimum of energy and without any waste.

預告

UPCOMING
31/05/2023

視覺、嗅覺、聽覺、觸覺、味覺,我們這五個感官幫我們探索周圍的世界,並提醒我們當中的危險。可以即使我們的眼睛、耳朵、鼻子、味蕾或皮膚有多發達,我們的感覺器官也不能讓我們洞悉所有威脅!雖然大自然賦予我們各個感官,但事實上確是有一些「信號」是人類無法感知的。

同時,一些生物卻能輕易感應和譯解這些信號(如紅外線、振動等),因為數十億年的物種演化迫使他們發展出高效的偵測策略和強大的感應器,來自我保護、互相溝通和覓食。

要是我們能複制這些「超級感應器」來提升自身能力的話會怎樣?要是大自然教會我們如何迅速識別潛在的危險、令我們能更懂得避開危機,又會怎樣?

Sensibility

Sight, smell, hearing, touch, taste: our 5 senses allow us to understand the world around us and warn us of its dangers. But as advanced as our eyes, our ears, our noses, our taste buds or our skin may be, our sensory organs do not allow us to apprehend all threats! There are indeed "signals" that we humans are unable to perceive with the senses that nature has endowed us with.

Meanwhile, some living species can easily sense and decode these signals (infrared, vibrations...) because, over billions of years of evolution, they were compelled to devise hyper-efficient detection strategies and to develop overpowering sensors to protect themselves, communicate or feed.

What if we could copy these "super sensors" to increase our own capabilities? What if nature taught us how to swiftly identify the dangers that await us, so that we could avoid them better?

重溫

CATCHUP
05
2023
RTHK 31
  • 最強防禦

    人類其實也不是那麼聰明。經過多年進化,我們的腦袋讓我們有能力探索世界,從亞原子世界到外太空都難不到我們;可是,我們到現在還是非常脆弱!身體是人類的最大弱點——不慎從幾級樓梯掉下來便足以令我們半身不遂,一個普通病毒幾小時內就能奪去我們性命,哪怕只是缺氧不到兩分鐘也會死……

    一件工業製品無論性能有多好,其反抗力都遠遠比不上大自然創造的原材料。硬殼、鱗片、盔甲,很多生物都能善用豐富的資源,以最少的能量為自己製造出最強的保護,還絲毫不會浪費,是最優秀的工程師。

    Resistance

    Man is far from being that gifted! Evolution has given us a powerful brain that allows us to explore the world, from the subatomic world to outer space, but we remain totally fragile and dramatically vulnerable! Our body is our main weakness: a simple fall high of a few steps can leave us paralyzed, a common virus can take us away in a few hours, the lack of oxygen can do so in less than 2 minutes ...

    Even our industrial objects, as effective as they may be, are far from equaling the resistance of raw materials created by nature! Shells, scales, armor... Living organisms are far better engineers than us, able to create the strongest protections from abundant resources, spending a minimum of energy and without any waste.

    24/05/2023
  • 再生建築

    如何才可以停止過度消耗能源和原料、減低由建築所產生的浪費和污染呢?我們有甚麼方法製造出良性、可持續發展和全球通用的材料,建造未來的建築?今集的設計師和建築師透過觀察不同生物找出了答案。幾百萬年來,動植物和微生物發展出各種最有效的方法,建造最美的結構和藏身之所;他們用現成的材料和能源,根據環境需要,打造最能夠保護自己的居所。我們能否仿效大自然,以可持續、受生物啟發的物料來建造集多功能於一身的建築物?房屋、建築物、高樓大樓…未來發明家透過觀察和3D打印技術,模仿自然世界的超能力,打造明日世界。

    Builders

    How could we put an end to the excessive cost in energy and raw materials, to the waste and pollution generated by our constructions? How could we « grow », no matter the scale, virtuous, sustainable and universal materials which will constitute tomorrow’s building facades?

    All designers and architects we meet are fascinated: the living organisms they observe have already answered these questions. For millions of years, animals, plants and germs have developed the most varied and effective solutions to build the most beautiful structures, membranes or covers, the most protective housing adapted to their environment by simply using the ingredients and energy at their disposal.

    What if we copied nature and built all our constructions with sustainable, fossil fuel free and self-repairing bio inspired materials fitted with multiple functions and performances?

    Houses, buildings, skyscrapers:  through observation, poetry, robots and 3D printers, the innovators of tomorrow try to mimic those super abilities of the living to build tomorrow’s world.

    17/05/2023
  • 超級膠水

    很多生物都有自己一套方法,可以黏附在自然界任何表面上,方便居住、活動和保護自己。另一邊廂,又有其他物種利用滑溜的表皮,成功防止塵垢、細菌和其他東西在自己身上逗留。生物世界裡的這些黏附和滑脫超能力,能否啟發我們改革創新?有黏合或排斥能力的物料對我們非常重要,是人類基本需要的一部份。愈來愈多科學家、設計師和創業家從動植物身上汲取靈感,發明比現在更便宜、有效和可持續的黏合和滑脫舖面物料。

    Adhesion

    A lot of organisms have found wonderful solutions to adhere to all kinds of surfaces in nature, whether it is to accommodate, to move or to protect themselves. Others, on the contrary, succeeded to create the most slippery surfacing on which no dirt, no germ or anything else can hang.

    What if these adhesion and slip superpowers created by the living world could enable us to innovate? Materials that “bind” or “repel” are essential and have always been a part of our fundamental needs. More and more scientists, designers and entrepreneurs draw inspiration from fauna and flora to create cheaper, more efficient and more sustainable sticky or slippery materials and surfacing than the ones currently used.

    10/05/2023
  • 網站獲奬:

  • 在新分頁開啟第五屆傳媒轉型大獎
  • 在新分頁開啟2014優秀網站選舉十大優秀網站