祭十二郎文
中華文化 古文觀止 香港電台網站 作者介紹 朗讀原文 收聽全部內容 春秋戰國 漢朝 魏晉南北朝 唐朝 宋朝 明朝

第1段 原文

汝去年書云:「詞解軟腳病詞解,往往而詞解。」吾曰是疾也,江南之人,常常有之,未始以為憂也。嗚呼!其竟以此而詞解其生乎?抑別有疾而致斯乎?汝之書,六月十七日也。東野云︰汝歿以六月二日。耿蘭之報無月日。蓋東野之使者不知問家人以月日,如耿蘭之報,不知當言月日。東野與吾書,乃問使者,使者妄稱以應之耳。其然乎?其不然乎?

譯文

你去年來信說︰「近來得了腳氣病,往往病得很重。」我說這種病,江南的人常常會有,一點沒有認為這是值得憂慮的事。唉﹗難道竟然是因為這種病而送掉你的性命?還是有別的病使你離世而去?你的信,是六月十七日寫的。孟郊說,你是在六月二日死的。耿蘭的訃告沒有署明日期。大概孟郊派去的人不知道要向家中的人問明日期,而耿蘭的報喪,又不知道應該說明日期。孟郊寫信給我時,詢問派去的那個人,那個人便亂編一個日期來回答他。是這樣呢?還是不是這樣呢?

其他段落: 第1段 第2段 第3段 第4段 第5段 第6段 第7段 第8段 第9段