愚溪詩序
中華文化 古文觀止 香港電台網站 作者介紹 朗讀原文 收聽全部內容 春秋戰國 漢朝 魏晉南北朝 唐朝 宋朝 明朝

第1段 原文

灌水詞解詞解,有溪焉,東流入於瀟水詞解。或曰:冉氏嘗居也,故姓是溪為冉溪。或曰:可以染也,名之以其能,故謂之染溪。余以愚觸罪,謫瀟水上。愛是溪,入二三里,得其尤絕者詞解家焉。古有愚公谷詞解,今余家是溪,而名莫能定,土之居者猶齗齗然 詞解,不可以不更也,故更之為愚溪。

譯文

灌水的北面有一條小溪,向東流入瀟水。有人說,姓冉的人曾在那裡居住,因此給這條小溪命名為冉溪。又有人說,溪水可以用來染色,根據它的功能取名,所以叫做染溪。」我因為愚蠢而犯罪,被貶謫到瀟水旁邊。我喜歡這條小溪,沿著溪邊向裡面走兩、三里,發現一處景色特別美麗的地方,在那裡安了家。古時有一個愚公之谷,現在我住在這條小溪旁,而溪水的名字沒有確定,當地居民仍在爭論不休,不能不給它換個名字了,所以替它改名為愚溪。

其他段落: 第1段 第2段 第3段 第4段 第5段