![原文](images/title_orgtxt4.gif)
嗟乎!一人之心,千萬人之心也。秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖 ,用之如泥沙!使負棟之柱,多於南畝 之農夫;架梁之椽,多於機上之工女 ;釘頭磷磷 ,多於在庾 之粟粒;瓦縫參差;多於周身之帛縷;直欄橫檻,多於九土 之城郭;管絃嘔啞 ,多於市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒;獨夫 之心,日益驕固。戍卒叫 ,函谷舉 ;楚人一炬 ,可憐焦土。
![譯文](images/title_extxt4.gif)
唉﹗一個人的心思,也就是千萬人的心思。秦始皇喜愛奢侈華麗,百姓也會顧念自己的家。為何向百姓掠取財物一分一厘也不放過,使用時卻揮霍如同泥沙﹗使支撐著頂棟的柱子,多於田地裡的農夫;架在梁上的椽木,多於織布機上的織女;一顆一顆的釘頭,多於糧倉裡的穀米;參參差差的瓦縫,多於百姓衣服上的縫線;橫橫直直的欄杆,多於天下的城廓;管弦樂器發出的雜亂樂聲,多於鬧市中人的說話聲。使天下人民不敢明言,心中卻怒火中燒。那個獨裁者,一天比一天驕橫頑固。戍守邊地的士卒振臂一呼,涵谷關被攻破,楚人項羽放了一把火,可憐阿房宮變成了一堆焦土。
其他段落:
|