X

熱門

Language Academy

    Language Academy

    簡介

    GIST

    主持人:素兒老師、譚永暉

     

    語言盛載的,是生活,是文化,也是眼界。

    每一輯Language Academy 都會聚焦一種語言。

    這一站是韓國,我們要學習的是韓語。

    我們希望,無論你身處何方,都可以張開耳朵,環遊世界。

     

    逢星期日晚8:00至8:30,香港電台第二台播出

    香港電台文教組製作

    香港電台文教組專頁<藝文一格>
    rthk.hk/artitude/

    最新

    LATEST
    22/01/2023

    韓語篇 #4 韓國新年的風俗及美食

    大年初一 음력 정월 초하룻날 的晚上,先和大家拜一拜年,새해 복 많이 받으세요! 新年快樂!

    新年快樂 새해 복 많이 받으세요

    身體健康 건강하세요

    生意興隆 번창하세요 / 대박나세요

    心想事成 모든 소원이 이루어지길 바래요

     

    ●     在韓國出生就一歲? 2023年開始終於統一3種年齡計算方法!

    過了一年,又大一歲了,但2023年韓國人年紀比現在將少掉1到2歲?這不是”年年18歲”, “青春常注”的祝賀說話。

    大家知道韓國計算年齡的方法很複雜嗎? 問韓國人幾多歲的時候,一般會回答說한국식 나이 韓式歲數和국제 나이 國際歲數,相當之複雜。韓國一共有三種年齡計算法,一直以來為行政政策和日常生活造成巨大混亂, 產生的行政、社會開支。韓國國會通過法案計劃在今年年中廢除以前常用的虛齡和年歲,統一用國際通用計算方法—實齡。

     

    南韓式年齡 (세는 나이/한국식 나이) <虛齡>

    出生時的年齡訂為1歲,然後每年1月1日就加1歲,而不是等到生日時才加1歲

     

    國際通用計算方式 (만 나이)<周歲>

    出生後從0歲開始計算,然後每到生日就增加1歲

     

    合法飲酒、吸煙的年齡計算方式    (연 나이) <年歲>

    出生後從0歲開始計算,然後每到1月1日就增加1歲

     

    ●     韓文的農曆新年叫 설 (歲), 설날(歲日), 新年有古時和現在有什麼傳統呢? 韓國四天新年假期(설 연휴) 會做什麼?

    복조리 걸기(掛福笊籬) 年三十晚

    笊籬主要用於淘米篩糠,篩出谷糠,留下白米。這種淘米的笊籬和中國類似圓形漏勺的笊籬不同,更像是簸箕。笊籬被韓國人寄予濾掉晦氣留下福氣的美好願望,而且多孔的笊籬有很多「眼睛」,被認為能驅除邪祟。過年家家都要掛上笊籬祈求來年的幸福,這種笊籬被稱為福笊籬。因為是買福,所以不能向小販討價還價,各家各戶要掛得越早越好,因此大年三十一過子時,小販們就開始販賣福笊籬。為了留住福氣,還要在笊籬裏面放上裝銅錢的福囊、種子、飴糖、絲線、火柴等有象徵意義的物品。韓國人在掛福笊籬的時候講究成雙成對。

     

    야광 귀 쫓기(驅聲夜光鬼) 年三十晚(섣달그믐날)

    今時今日奶奶爺爺仍然會講的故事"在年三十晚要將鞋放入屋內"。傳說中,名為夜光的鬼會從天而降,試穿鞋子,合適的話就會偷去。韓國自古相信鞋等於一個人,有鞋的地方就有主人,鞋指向主人的方向。遺失鞋子的話,就像遺失了自己,那一年也會走惡運。

     

    청 참(聽讖) 年初一早上

    新年第一天以最先聽鳥聲來占卜一年的運情。聽到喜雀的叫聲代表一年好運,烏鴉的叫聲代表惡運。部分地區相信烏類先起床代表該風會有風災,尤其是烏鴉會帶來疫病。同時,牛先起床的話,會是豐收的一年,狗先吠的話,會有偷竊。

     

    머리카락 태우기(年初一晚燒頭髮)

    古代男女都留長髮,每逢梳頭都會掉頭髮,會將掉下的頭髮儲起,在新年第一天太陽下山的時候在門外用火燒頭髮。古人相信這樣做可以趕走傳染病和惡運。

     

     

    今時今日仍保留的新年傳統: 차례(祭祀), 세배(歲拜), 설빔(新年穿新衣服新鞋帽), 덕담(吉利說話), 설 그림(年畫)

    祭祀:

    第一天早上一大清早起床和家人向祖先進行歲拜(세배를 드려요) 向祖先問安(첫인사를 올리다) 。然後會在家祭祀拜祖先(차례를 지내다), 之後享用拜祭的食物。新年拜神台(차례상)會在神位前面放年糕湯,탕, 적炙(烤魚、肉等), 포脯(肉脯), 나물素菜, 침채泡菜, 조과造菓(유밀과나 과자), 생과生果, 식혜食醯(甜米露) 等。規則:左脯右醯(좌포우혜), 頭東尾西(두동미서), 紅東白西(홍동백서), 魚東肉西(어동육서)

     Reference : 한복려, 빛깔있는 책들 - 62 떡과 과자, 대원사

     

    歲拜 (세배) 歲拜錢 (세뱃돈) 新年利是:

    然後會拜訪親戚(친척)長輩(어른),進行歲拜,被拜訪的一方需要準備慶節食物招呼客人(손님을 대접하다, 음식상을 차리다)。通常會準備酒和食物,會給小朋友小食同利是(세뱃돈)及祝福語(덕담을 건네다) 。

     

    新年食物: 韓國的媳婦們的’受難節’

    韓國的新年會準備非常豐富的食物,尤其會用年糕(떡)來烹調食物, 最具代表性的食物是年糕湯(떡국)和年糕餃子湯(떡만두국)。為什麼會吃年糕湯呢? 因為長輩問孩子幾多歲的時候會問: 떡국 몇 그릇 먹었니? (吃了多少碗年糕湯?), 出自於每吃一碗年糕就會長一歲的傳統,所以新一年的開始會吃年糕湯。以前的人們會在新年前在前院一起打年糕。*年糕湯的年糕用白米做,不像中國年糕用糯米做,所以比較有嚼勁。

    떡 年糕

    甜品小吃(후식류)

    新年的傳統風俗及遊戲(놀이):

    (韓聯社分析)因為城市發展獨自居住和重視個人主義以及放假去旅行等原因,愈來愈少人玩傳統遊戲,若要體驗傳統遊戲,就要到韓國古宮,博物館或民俗村。古時候,在新年無論男女老少,小朋友到爺爺奶奶一家人都會相聚一起玩的遊戲,增進感情。

     

    윷놀이(擲柶戲)

    제기차기 踢毽子

    투호 投壺

    널뛰기(跳板/跳搖搖板)

    22/01/2023 - 足本 Full (HKT 20:04 - 20:35)

    預告

    UPCOMING
    29/01/2023

    韓語篇 #5 談韓國的地理位置如何影響其文化發展

    歷年來受中日美等周邊國家的影響,也體現在現代的韓國文化及語文。

     

    韓文的詞語由韓字單詞(한자어), 外來語(외래어), 純韓語(순우리말)組成。

     

    "韓國國立國語研究院2002年發表的現代韓國語使用頻率調查顯示純韓語使用頻率佔54%, 韓字單詞佔35%, 外來語佔2%。"

    (국립국어연구원이 2002년 발표한 '현대 국어 사용 빈도 조사'를 보면 우리말의 낱말 사용 비율은 토박이말이 54%, 한자어 35%, 외래어가 2%였다.)

     

    很多韓文詞語來自於漢字詞語,所以母語是中文,又會英文的人會更加容易學習韓文。

     

    漢字單詞

    학교[學校], 경찰[警察], 수도[首都]

     

    很多人以為是純韓語,但是漢字語

    안녕하세요 [安寧] 미안해요 [未安] 감사하다 [感謝]

     

    很多人誤以為是漢字但是純韓語

    한강 (漢江) 한 有大,廣闊的意思

     

    共同體文化

    韓國人最常吃的零食是什麼?有沒有吃過韓國的<情>朱古力派(초코파이)?答案是好麗友(ORION)的「巧克力派 情」。

     

    這款零食2016年的全球銷售額突破4800億韓元,創歷史新高,共賣出23億個,連起來可繞地球3周半以上。關於為何取名為「情」,該公司的相關人士表示,「‘情’是韓國人的DNA,將其印在商品上,和朋友分享的品牌定位取得了成功」。

     

    據説每個韓國人都有一個與巧克力派有關的回憶。在韓劇中窮人過生日時,會由朱古力派代替蛋糕(케이크)。可以稱得上是韓國的國民零食了。紅色包裝盒上大大的「情」字讓人印象深刻。

     

    在韓國有一種「情」文化(정 문화/ 한국인은 정이 많다)。除此之外,韓國餐廳經常會送飲品送小食的「서비스(service)」;家人朋友聚首一堂醃泡菜(김장)再送給身邊的人的行為等等,也是現代人「情」的體現!—亦可以理解為集體主義,家庭主義的延伸。

     

    韓國同「情」有關的句子有「정이 많다(多情/有人情味)」「정이 없다(無情/冇人情味)」「정떨어지다(冇咗感情/心淡)」同「다정하다(多情/溫柔)」等等,全部都係韓國人成日會用的句子。

     

    有沒有留意韓國人喜歡講우리(wo-ri 我們)?

    如我們的媽媽(우리 엄마),我們的國家(우리 나라),我們的學校(우리 학교)。韓國的報紙及電視新聞也會用우리 나라'我們的國家'稱呼自己國家,  亦反映韓國人強烈的民族意識。

     

    韓國日報:所謂"우리"的意思由家再引伸至韓國社會的方方面面。如 우리나라, 우리 사회, 우리 회사 等本人所屬的國家,社會,群體等都當作一家人一樣.

     

    在韓國比起個人主義(개인주의),更傾向於集體主義(집단주의)。

    ●     日本人和西方社會喜歡吃飯的時候,一人一份食物,但韓國人喜歡一大鍋湯或一大盤食物,一人一隻湯匙一起吃。

    ●     눈치를봐요(看別人眼色/臉色/從言語和臉色來揣摩別人的心意。), 눈치가 없어요?(你不懂觀言察色)

     

     

    韓語小教室

    1.           ㅂ:外型像中文字日字, 沒有了最上面的一橫,

    2.           ㅅ: 外型像中文字人字, 發s音, ㅅ+ㅏ=사 /sa/, 例) 我愛你 사랑해요

    3.           ㅇ: 外型是一個圓圈, 放在開音的時候不發音, 放在尾音是發ng音。我們剛剛學會的母音ㅏㅑㅓㅕ,如果只發母音旁邊就要加這個圓圈了。放在最後尾音就像사랑해요的랑/lang/, 在l和a下面會加一個圓圈,表示ng尾音。

    4.           ㅈ:外型是人字上面加了一橫,發j音,ㅈ+ㅏ=자 /ja/, 睡覺 자요

    5.           ㅎ :  像圓圈上面有一頂帽子,一點一橫下面加一個圓圈, 發h音,ㅎ+ㅏ=하 /ha/, 笑聲 하하하

     

    重溫

    CATCHUP
    11 - 01
    2022 - 2023
    香港電台第二台
    X
    • 網站獲奬:

    • 在新分頁開啟第五屆傳媒轉型大獎
    • 在新分頁開啟2014優秀網站選舉十大優秀網站