熱門

X

    內容

    CONTENT
    12/11/2024
    相片集
    相片集

    穿越加拿大的賽事進行至一半。隨著隊伍踏上赫德森海灣的浮冰,他們由曼尼托巴省進入努納武特省,一個面積與西歐差不多大、由因紐特人居住的地區。海豹和北極熊都視當地的冰面為牠們的狩獵場,努納武特省亦同時是白鯨的夏季度假勝地。

    比賽的下一階段將帶領比賽隊伍由北極邊緣到臨五大湖的岸邊,到達3,000多公里以外,在馬尼圖林島的第五個中途站。位處休倫湖的馬尼圖林島是地球上最大的淡水島嶼,那裏面積廣闊,足以容納一百多個內陸湖泊。


    雙語廣播:

    粵語/英語 (電視版)

    播出時間:

    (首播)

    2024年11月12日 星期二晚上10時30分

     

     

     


    It’s the halfway point in the race across Canada. As the teams take to the ice flows of Hudson Bay, they cross from the province of Manitoba to territory of Nunavut, an area the size of Western Europe, inhabited by the Inuit. The ice is a hunting ground for seals and the polar bears who like to feed on them, it is also a favourite summer holiday spot for beluga whales.
    The next leg will take them from the edge of the Arctic to the shore of the Great Lakes – to the fifth checkpoint over 3,000 kilometres away on Manitoulin Island.  Situated in Lake Huron, it is the largest Freshwater Island on the planet and is vast enough to contain over a hundred inland lakes itself. 


    Bilingual:

    Cantonese/ English (TV Version)

     

    Time:

    (First run)

    2024.11.12 TUE 10:30pm

     

     

     

     

     


    網上重溫至 12/12/2024

    集數

    EPISODES
    • 第九集

      第九集

      自比賽結束以來五隊《鬥快去北美》的參賽隊伍首次重聚,揭示他們在比賽中使用的不同策略和個人經歷的有趣見解——由高潮至低谷,由財務困境至情緒崩潰,由旅程的艱苦至陌生人的善意,甚或是最重要的自我發現時刻。

      這一集特備節目將奉上獨特及引人入勝的幕後故事,一窺這些無所畏懼的參賽旅人如何應對這場非凡、勵志的賽事所帶來的試煉和磨難,以及其對他們的生命與關係的影響。


      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年12月10日 星期二晚上10時30分

       

       

       


      The five racing teams reunited for the first time since their race in Canada ended to reveal fascinating insights into their different strategies and individual experiences—from their highest highs to their lowest lows, from money woes to emotional breakdowns, from the hardships of travel to the kindness of strangers, and perhaps most importantly, their moments of self-discovery.
      This one-off special offers a unique, captivating, behind-the-scenes look at how these intrepid travelers coped with the trials and tribulations of this incredible, life-affirming race and the impact it has had on them and their relationships.


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.12.10 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      10/12/2024
    • 第八集

      第八集

      《鬥快去北美》今集迎來節目的高潮。一支幸運的隊伍將率先衝過終點線,贏得2萬英鎊獎金,並獲得「冠軍」稱號。

      46天前,五支隊伍啟程前往全球面積第二大的國家-加拿大,進行一場艱巨的旅程。在沒有智能手機、互聯網和信用卡的條件下,這些隊伍的技能、創造力和決心都受到了極大考驗,他們試圖克服這條全長一萬六千公里的路線。

      這些隊伍一路穿越了七個中途站,跋涉於各種崎嶇地形,與不可預測的野生動物為伴,旅費亦日益減少。


      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年12月3日 星期二晚上10時30分

       

       

       


      "Race Across the World season 3" reaches its epic climax in this episode as one lucky team crosses the finish line in first place, claiming the £20,000 cash prize and the title of Champion. 
      46 days ago, five teams embarked on a monumental journey across the second largest country in the world – Canada. Without smartphones, internet access and credit cards the teams’ skill, ingenuity and determination has been tested to the extreme as they attempted to conquer the 16,000-kilometre route. 
      The teams navigated their way through seven check points, across challenging terrains and alongside unpredictable wildlife with ever-dwindling budgets.  


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.12.03 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      03/12/2024
    • 第七集

      第七集

      來到比賽最後階段,只剩下兩段賽程。在41天前從加拿大太平洋沿岸出發後,參賽隊伍已抵達位於新斯科舍省沿海小鎮利物浦。

      領先的Zainib和Mobeen夫婦計劃盡情體驗當地的好客文化,但前往觀賞一處自然奇觀的航程,可能會影響他們的努力成果。至於Claudia和Kevin兩父女的資金已所餘無幾,需要想辦法不被淘汰。一對好友Tricia和Cathie飽受比賽壓力困擾,雙方關係受到嚴峻考慮。另一父女檔Ladi和Monique作為唯一尚未贏得任何一個回合的隊伍,在搭便車的嘗試中面臨重重障礙。

      隨著終點越來越近,參賽隊伍必須克服惡劣天氣和交通問題等各種挑戰,以爭取優勢。只有一支隊伍將最終贏得2萬英鎊的獎金,而這場比賽必將改變他們的人生。


      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年11月26日 星期二晚上10時30分

       

       

       


      Just two more legs remain. After starting the race 41 days ago on Canada’s Pacific coast, the teams now have the Atlantic within their reach - lapping the shores of the seventh checkpoint at the seaside town of Liverpool, Nova Scotia. 
      To keep their lead, Zainib and Mobeen aim to test the local hospitality to the limit but a trip to catch a naturally occurring phenomenon may derail all their hard work. Meanwhile, Claudia and her father Kevin have very little funding left and need to find a way to avoid elimination. Friends Tricia and Cathie are struggling under the pressure of the competition, causing serious strain on their relationship. A string of failed attempts to hitchhike shines a light on the obstacles Monique and Ladi face. 
      As the finish line draws ever closer, the teams have to battle fog, torrential rain and the spotty Canadian transport system to gain an advantage. Only one team will ultimately win the £20,000 prize, and this competition is sure to change their lives.


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.11.26 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      26/11/2024
    • 第六集

      第六集

      在第六個賽段中,各隊伍需提高其語言能力,因為這賽段的中途站是位於加拿大法語區的心臟地帶,也是加拿大最大省份魁北克省的首府。

      要到達那裏,各隊必須穿越加拿大人口最稠密的地區。這裏的各個大城市合共佔了全國人口的三分之一。交通及住宿的選擇於比賽中首次變得多樣化,但亦可能會大大消耗各隊所餘無幾的旅費。

      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年11月19日 星期二晚上10時30分

       

       

       


      For the sixth leg of the race, the pairs must brush up on their language skills as the next stop is at the heart of French-speaking Canada, the capital of its largest province, Quebec. 
      To get there, the teams must navigate through Canada’s most densely inhabited region, the big cities here make up a third of the nation’s entire population. For the first time in the race, transport and accommodation choices will be plentiful - but potentially damaging for dwindling budgets.


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.11.19 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      19/11/2024
    • 第五集

      第五集

      穿越加拿大的賽事進行至一半。隨著隊伍踏上赫德森海灣的浮冰,他們由曼尼托巴省進入努納武特省,一個面積與西歐差不多大、由因紐特人居住的地區。海豹和北極熊都視當地的冰面為牠們的狩獵場,努納武特省亦同時是白鯨的夏季度假勝地。

      比賽的下一階段將帶領比賽隊伍由北極邊緣到臨五大湖的岸邊,到達3,000多公里以外,在馬尼圖林島的第五個中途站。位處休倫湖的馬尼圖林島是地球上最大的淡水島嶼,那裏面積廣闊,足以容納一百多個內陸湖泊。


      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年11月12日 星期二晚上10時30分

       

       

       


      It’s the halfway point in the race across Canada. As the teams take to the ice flows of Hudson Bay, they cross from the province of Manitoba to territory of Nunavut, an area the size of Western Europe, inhabited by the Inuit. The ice is a hunting ground for seals and the polar bears who like to feed on them, it is also a favourite summer holiday spot for beluga whales.
      The next leg will take them from the edge of the Arctic to the shore of the Great Lakes – to the fifth checkpoint over 3,000 kilometres away on Manitoulin Island.  Situated in Lake Huron, it is the largest Freshwater Island on the planet and is vast enough to contain over a hundred inland lakes itself. 


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.11.12 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

      12/11/2024
    • 第四集

      隨著其一中隊參賽隊伍在第三個賽段被淘汰,餘下的四隊正前往第四個中途站邱吉爾。邱吉爾靠近北極邊緣的赫德森海灣,是一個北極熊數量比人還要多的城市。除了一星期兩班的火車外,並沒有其他交通工具或公路把邱吉爾與加拿大其他地區連接起來,而各隊只有三天的時間趕上火車。這段旅程會引領參賽隊伍由艾伯塔省的主要城市卡加利和愛民頓,穿越分隔洛基山脈和薩斯喀徹溫省的廣闊草原和荒地。


      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年11月5日 星期二晚上10時30分

       

       

       


      After one team being eliminated, the remaining four pairs must now navigate to the fourth checkpoint, the remote outpost of Churchill, where polar bears can outnumber people. On Hudson Bay, at the edge of the Arctic, Churchill is not connected to the rest of Canada by road but by a twice-weekly train, and the teams have just three days to catch it. It’s a journey that will take them from Alberta’s major cities of Calgary and Edmonton, before the Rockies make way for Saskatchewan’s great prairies and badlands.


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.11.05 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      05/11/2024
    • 第三集

      五支隊伍離開因淘金熱而崛起的小鎮道森市,向南前往第三個中途站。風景如畫的度假小鎮班夫,位於2,700公里外的艾伯塔省。座落於洛磯山脈之中,班夫位處海拔4,500呎,是加拿大最高的城鎮。在這階段的比賽,速度至為重要,最後一隊抵達中途站的隊伍將被淘汰。淘汰的危機令每一個決定都能左右大局。在幾乎完全缺乏公共交通工具的情況下,參賽隊伍再次面臨嚴峻決擇:耗費大量賽事預算來租車,還是選擇風險較高但比較便宜的便車較好。

      Tricia 和 Cathie 在第二個賽段勝出,領先最接近的隊伍25小時。她們能在第三個賽段保持領先嗎?


      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年10月29日 星期二晚上10時30分

       

       

       


      The race to St. John’s is underway as the five pairs leave the gold rush boomtown of Dawson City and head south to the third checkpoint, 2,700 km away in the province of Alberta—the picturesque resort town of Banff. Perched in the Rocky Mountains, 4,500 ft above sea level, Banff is the highest town in Canada, and in this leg, there is a need for speed. The stakes are raised, as the team that reaches the checkpoint in last place will be ELIMINATED from the race. The threat of elimination means every decision counts, and with next to no public transport, the racers face a stark choice: hire a car, endangering their race budgets, or gamble on car sharing, which is cheaper but less reliable.
      Tricia and Cathie won the second leg of the race, enjoying a 25-hour lead over their nearest competitors. Will they be able to maintain their lead in this leg?


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.10.29 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      29/10/2024
    • 第二集

      競速前往終點聖約翰斯市的比賽正在進行中,五支隊伍離開了原住民島嶼海達瓜依,他們將踏入荒野,穿越育空地區的腹地,前往第二個中途站道森市。這是一個在1898年克朗代克淘金熱期間建立的新興城鎮。如要到達道森市,就要穿越超過2000公里路向北進發,駛進世界上最偏遠的公路之一。這片遼闊的荒野只偶爾有一些小型聚居點或油站。在極少公共交通可以利用的情況下,參賽者們將不得不穿越茂密的森林和廣闊的冰原。

      首名完成第一個賽段的Claudia和她的父親Kevin,花了接近四分之一的旅費,僅換來領先第二名到達的隊伍兩分鐘優勢。在第二個賽段,落後的隊伍將如何挑戰這隊首站冠軍呢?


      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年10月22日 星期二晚上10時30分

       

       

       


      The race to the final destination, St. John’s is underway and the five pairs leave the indigenous island of Haida Gwaii and head into the wild, navigating their way into the heart of the Yukon to the second checkpoint - Dawson City - a boom town established during the Klondike gold rush of 1898. Getting to Dawson means completing a journey of over 2000km north up one of the most isolated highways in the world, the vast wilderness only occasionally broken by the odd small settlement or truck stop. The racers will have to negotiate dense forests and vast ice fields, all with next to no public transport.
      Claudia and her father Kevin, the first team to complete the first leg of the race, spent nearly a quarter of their travel budget and only managed to arrive two minutes ahead of the second-place team. In the second leg, how will the trailing teams challenge this leg 1 champion?


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.10.22 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      22/10/2024
    • 第一集

      《鬥快去北美》的比賽場地是加拿大,五隊參加比賽的隊伍由位於太平洋海岸的溫哥華出發,鬥快到達比賽終點聖約翰斯市,競逐兩萬英鎊奬金。

      比賽旅途設有七個中途站,今集五隊會由溫哥華出發,鬥快前往前住位於海達瓜依的第一個中途站-特勒爾。

      原本信心滿滿的一對中學摯友Tricia和Cathie,出師不利幾經辛苦才能離開比賽的起點史丹利公園展開比賽。因眼疾視力日益惡化的Tricia很快便感到自己成了拍擋Cathie的負累。

      對關係疏遠的兄弟隊伍Marc和Michael來說,他們需要找到合作的方式,更需要讓哥哥Marc克服其焦慮和恐懼感才能在比賽中前進。

      比賽隊伍中的唯一一對夫妻檔,丈夫Mobeen是性格開朗的矯形外科醫生,而任職精神科醫生的妻子Zainib 則非常喜愛動物。由於他們希望藉著比賽體驗不同的事物,他們決定取道一個滑雪勝地前往中途站,卻因為當地有限的公共交通服務被困山中,需要發揮他們自身的魅力解決難題。

      其中一隊參賽隊伍是父女Ladi和Monique,父親Ladi認為這次比賽是教育他被受溺愛的女兒主Monique了解世界的絕佳機會。比賽的挑戰在第一個賽段已讓Monique受到試練。

      另一對父女檔是Kevin和Claudia,為了到達Claudia認為必看的景點──原始的大熊雨林。兩父女需要與棘手的加拿大交通系統周旋,促使Kevin作出了對他們的比賽有重大影響的決定,同時也揭開了他們的傷疤。

      各隊都想成為第一隊到達終點,贏得可觀的2萬英鎊的獎金。但隨著比賽展開,偶然的邂逅、文化及入生的領悟一一展現,加上令人神往的地點,將深深烙印在各參賽者的人生。

      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年10月15日 星期二晚上10時30分

       

       

       


      The teams set off from Vancouver – perched at the edge of the Pacific Ocean - and must navigate their way north to the first checkpoint, Tlell on the island of Haida Gwaii.
      Despite being super-confident at the start line, best friends since school Tricia and Cathie, struggle to get out of the starting point of Stanley Park, the sacred peninsula where the race kicks off. Due to a deteriorating eye condition, Tricia quickly feels a burden, struggling to read the map and negotiate the busy Vancouver streets. 
       
      It’s straight into the deep end for brothers Marc and Michael who barely know one another. They need to find a way of working together because upon hitting Vancouver Island, they realise they have a narrow window of time to get off it again if they are to reach the first checkpoint without being days behind the other teams. They have to do so by navigating a long list of Marc’s anxieties and fears. 
      When it comes to asking for help, husband and wife, Zainib and Mobeen are chalk and cheese. Bubbly orthopaedic surgeon Mobeen will talk to anyone but psychiatrist Zainib prefers animals to people. Together, they’ll need all the charm they can muster as their decision to ski at the resort of Whistler leaves them stranded in the mountains without any access to public transport heading north whatsoever. 
      52-year-old Ladi believes he has raised his daughter, and travelling partner, Monique to be a molly-coddled Princess and that the race is a perfect opportunity to educate her about the world at large. 
      Kevin is also travelling with his daughter and begrudgingly agrees to head to Claudia’s must-see - the pristine Great Bear rainforest. Negotiating the tricky Canadian transport system to get there leads Kevin to make a decision that could impact their race dramatically as well as bring up wounds from the past. 
      The race is on, and the stakes are higher than ever before as the legacy of the pandemic throws extra challenges at our travelling couples who all want to be first to the finish line and win the £20,000 cash prize. As the series unfolds we will see chance encounters, cultural as well as personal revelations and some of the most awe-inspiring locations on the planet. The thrilling unpredictability of the race is sure to change the teams lives forever. 


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.10.15 TUE 10:30pm

       

       

       

       

       

       

      15/10/2024