熱門

X
其他集數

    內容

    CONTENT
    06/10/2025
    相片集
    相片集

    在冰河時期史詩故事的終章中,我們探索大融化如何終結了冰河時期,徹底改變了我們所知的世界。Steve Backshall 與Michaela Strachan 尋找失落大陸的征途——這片神秘土地曾在冰河時期結束前連接英國與歐洲大陸。史提夫將深潛海底,搜尋海床曾為陸地及歐洲繁榮中心的證據。然而當史提夫潛入深海時,他的發現遠超預期。

    回到陸地,Michaela深入調查這片古老大陸的秘密,試圖解開其沉沒之謎。她發現在距今不足一萬年前,一場史無前例的天災變塑造了北海,永久分割了英國與歐洲。這場浩劫或許正是推動早期人類文明躍進的關鍵轉折點。
    Steve深入研究早期人類如何快速適應新的水世界,創造出異於今日的船舶的獨特水上載具。當史提夫親自測試這些遠古船隻時,其性能表現令他震驚。
    同一時間,在北極,Michaela與英國南極調查局攜手合作,從偏遠冰川深處鑽取珍貴的冰芯。這些冰層樣本將揭示全球氣候變遷的關鍵訊息。令人驚異的是,Michaela發現氣候暖化竟可能是觸發新冰河時期的理想條件。

    倘若地球再度墜入冰封世界,人類物種將如何求存?Steve展開探索之旅,與一位深諳末日威脅的生存專家會面;Michaela則會帶我們造訪北極的末日準備基地,一座位於冰層深處,專為確保人類在末世浩劫後的延續而建地下堡壘。

    In the epic conclusion to the Ice Age story we discover how the Great Thaw brought the end of the Ice Age and changed the world as we know it.  Steve Backshall and Michaela Strachan go in search of a long lost land that once connected the UK to mainland Europe before the Ice Age ended. Steve will dive beneath the waves hunting for signs that the sea floor was once land and the thriving hearty of Europe. But when Steve goes deep beneath the waves, he finds more than he bargained for…
     
    Back on dry land, Michaela is on a hunt to find out more about this ancient land and wants to know how it flooded. She discovers that less than 10,000 years ago there was a natural disaster of epic proportions that helped form the North Sea and cut the UK off from Europe permanently. But this disaster may have been the catalyst for early humans to develop further.
     
    Steve explores how early humans quickly adapted to their newly flooded world by developing watercraft unlike any we see on the rivers today. As Steve tests out these ancient boats he’s shocked by the results.   
     
    Meanwhile, deep in the Arctic, Michaela is working with the British Antarctic Survey as they drill for Ice Cores from a remote glacier. The ice they recover could reveal how the climate is changing around the globe. Bizarrely Michaela discovers how a warming world may actually create the perfect conditions to trigger a new Ice Age.
     
    But if the world were plunged into the deep freeze again, how might we as a species cope? Steve goes in search of answers and meets a survival expert who understands the terrible dangers we may face; and Michaela visits a site in the Arctic where they are preparing for doomsday. She’s at an underground bunker beneath the ice that is working on ensuring a means for humanity to survive after an apocalyptic event.


    集數

    EPISODES
    • 大融化時期

      大融化時期

      在冰河時期史詩故事的終章中,我們探索大融化如何終結了冰河時期,徹底改變了我們所知的世界。Steve Backshall 與Michaela Strachan 尋找失落大陸的征途——這片神秘土地曾在冰河時期結束前連接英國與歐洲大陸。史提夫將深潛海底,搜尋海床曾為陸地及歐洲繁榮中心的證據。然而當史提夫潛入深海時,他的發現遠超預期。

      回到陸地,Michaela深入調查這片古老大陸的秘密,試圖解開其沉沒之謎。她發現在距今不足一萬年前,一場史無前例的天災變塑造了北海,永久分割了英國與歐洲。這場浩劫或許正是推動早期人類文明躍進的關鍵轉折點。
      Steve深入研究早期人類如何快速適應新的水世界,創造出異於今日的船舶的獨特水上載具。當史提夫親自測試這些遠古船隻時,其性能表現令他震驚。
      同一時間,在北極,Michaela與英國南極調查局攜手合作,從偏遠冰川深處鑽取珍貴的冰芯。這些冰層樣本將揭示全球氣候變遷的關鍵訊息。令人驚異的是,Michaela發現氣候暖化竟可能是觸發新冰河時期的理想條件。

      倘若地球再度墜入冰封世界,人類物種將如何求存?Steve展開探索之旅,與一位深諳末日威脅的生存專家會面;Michaela則會帶我們造訪北極的末日準備基地,一座位於冰層深處,專為確保人類在末世浩劫後的延續而建地下堡壘。

      In the epic conclusion to the Ice Age story we discover how the Great Thaw brought the end of the Ice Age and changed the world as we know it.  Steve Backshall and Michaela Strachan go in search of a long lost land that once connected the UK to mainland Europe before the Ice Age ended. Steve will dive beneath the waves hunting for signs that the sea floor was once land and the thriving hearty of Europe. But when Steve goes deep beneath the waves, he finds more than he bargained for…
       
      Back on dry land, Michaela is on a hunt to find out more about this ancient land and wants to know how it flooded. She discovers that less than 10,000 years ago there was a natural disaster of epic proportions that helped form the North Sea and cut the UK off from Europe permanently. But this disaster may have been the catalyst for early humans to develop further.
       
      Steve explores how early humans quickly adapted to their newly flooded world by developing watercraft unlike any we see on the rivers today. As Steve tests out these ancient boats he’s shocked by the results.   
       
      Meanwhile, deep in the Arctic, Michaela is working with the British Antarctic Survey as they drill for Ice Cores from a remote glacier. The ice they recover could reveal how the climate is changing around the globe. Bizarrely Michaela discovers how a warming world may actually create the perfect conditions to trigger a new Ice Age.
       
      But if the world were plunged into the deep freeze again, how might we as a species cope? Steve goes in search of answers and meets a survival expert who understands the terrible dangers we may face; and Michaela visits a site in the Arctic where they are preparing for doomsday. She’s at an underground bunker beneath the ice that is working on ensuring a means for humanity to survive after an apocalyptic event.

      06/10/2025
    • 人類大戰

      人類大戰

      冰河時期見證了現今人類的誕生。兩個競爭物種互相角逐,直至只剩一個倖存。Steve Backshall 和 Michaela Strachan 走遍世界,探索尼安德特人和智人如何在殘酷的環境變化中生存,並揭示為何我們智人得以存活,而尼安德特人卻從地球上消失。
      Steve將前往德國南部,那裡是早期人類考古發現的熱點地區。在積雪山谷的嚴寒氣溫中,Steve親身體驗冰河時期的生活,探索早期人類如何逃避強大的冰河時期掠食者,如超大型洞熊和在冰凍荒地遊蕩的巨型鬣狗。在與惡劣環境和掠食者的鬥爭中,Steve發現了尼安德特人以令人驚嘆的精密方式生火,並製作出鋒利得可以用來剃鬚的工具。

      與此同時,Michaela深入了解尼安德特人和智人之間的差異。在著名的自然歷史博物館,她能夠看到尼安德特人在體格上比智人更強壯,觀察他們的頭骨時,甚至發現他們擁有更大的腦容量……他們可能在肉搏戰中擊敗我們,但在長距離跑步方面,智人更具優勢。那麼,為什麼我們這個物種得以生存,而尼安德特人卻不能?
      答案可能在於兩個物種如何發展技術。Steve測試尼安德特人和智人狩獵長毛象等巨型野獸的方法差異。他嘗試投擲尼安德特人的長矛,但發現智人發展出更好的狩獵方式。
      同時,Michaela揭示了一項發明——普通的縫衣針——它如何給予智人巨大優勢呢?
      但我們物種進化史上最大的轉折點出現在冰河時期融化和自然災害迫近之時,這場災難有可能令尼安德特人從此消失。

      It was during the Ice Age that humanity as we know it was forged. Two rival species competed until only one was left standing. Steve Backshall and Michaela Strachan travel the world to discover how Neanderthals and Homo Sapiens, survived at a time of brutal environmental change and uncover why we, Homo Sapiens, survived and Neanderthals were wiped off the face of the earth.
       
      Steve heads to Southern Germany which is a hot bed of early human discoveries. In the freezing temperatures of the snow lined valleys Steve throws himself into ice Age life, exploring how early humans evaded the mighty Ice Age predators like super-sized cave bears and giant hyenas that stalked the freezing wastelands. In a battle against the elements and predators, Steve discovers how Neanderthals made fire in a surprisingly sophisticated way and crafted tools so sharp you could shave with them!
       
      Meanwhile Michaela gets to grips with the differences between Neanderthals and Homo Sapiens.  At the prestigious Natural History Museum she’s able to see that Neanderthals were physically stronger than Homo Sapiens and by looking at their skulls can see they even had bigger brains…. They could beat us in a fist fight but in a long-distance run Homo Sapiens had the edge. So why then did we as a species survive and Neanderthals did not?
       
      The answer could lie in how both species developed technology. Steve tests out the differences between how Neanderthals and Homo Sapiens hunted mega beasts like the woolly mammoth. He tries throwing Neanderthal spears but discovers that Homo Sapiens developed a better way to hunt…

      29/09/2025
    • 巨獸崛起

      Steve Backshall 和Michaela Strachan 以前所未有的方式深入冰河時期,見證長毛象和劍齒虎等巨獸的崛起。透過虛擬製作技術,令這些冰河時期的巨獸活現觀衆眼前。我們將揭示這些強大的生物如何完美地適應嚴酷極端的環境,並揭開導致牠們滅絕的原因...
      在北極圈深處,Michaela身處冰天雪地的斯瓦爾巴群島,解開冰河時期最初形成的謎團。與此同時,Steve在英國探索哪些冰河時期巨獸曾在英國棲息。丹妮爾·施雷弗教授向Steve 介紹長毛象、北極狐甚至巨型冰河時期鬣狗的骨骼。但Michaela有一個更重大的發現,直到現在她才準備公開!她和她的團隊在普利茅斯附近的同一個小洞穴中發現了近十幾種冰河時期生物的遺骸。是什麼殺死了這些冰河時期巨獸呢──是自然災害,還是有一個頂級掠食者造成了牠們的死亡?這是有待史提夫解決的冰河時期謀殺謎案。

      冰河時期最著名的掠食者是劍齒虎,Michaela發現了這種可怕的生物為什麼是如此出色的獵人。但當她檢查這頭野獸的頭骨和巨大尖牙時,發現牠有一個重大弱點...這會是牠滅絕的原因嗎?
      在瑞典,Steve透過研究長毛象的DNA深入了解牠。在世界頂尖遺傳學家洛夫·達倫教授的幫助下,Steve將會探索這個冰河時期巨獸滅絕的原因。但長毛象似乎很快會護復活...Steve發現了一種革命性的基因編輯技術,可能讓牠們起死回生。

      22/09/2025