熱門

X

Language Academy

    語妙天下

    簡介

    GIST

    主持人:Maggie 黃蔚兒、Joanne 譚綺旻

     
    語言盛載的,是生活,是文化,也是眼界。

    Bonjour! 趁著巴黎奧運年推出的新一輯法語篇,透過多位法國人物 — 顧拜旦、路易十四、伏爾泰、孟德斯鳩、艾菲爾、莫奈、聖修伯里等,一起輕鬆學習法文,感受浪漫文化。
      
    #香港電台文教組
    #藝文一格 rthk.hk/artitude

    最新

    LATEST
    05/05/2024

    英語篇#13 Landing a Man on the Moon - John Kennedy

    Summary of the Speech:

    - Explain how the Soviets were overtaking the power and US needed to make a move.

    - Asked Congress for funds to support this moon mission.

    - Also asked for funds to improve space satellites for communication, nuclear rockets, and satellites for world-wide weather observation.

     

    Some Important Parts of the Speech:

    “Finally, if we are to win the battle that is now going on around the world between freedom and tyranny, the dramatic achievements in space which occurred in recent weeks should have made clear to us all, as did the Sputnik in 1957, the impact of this adventure on the minds of men everywhere, who are attempting to make a determination of which road they should take.”

     

    - Dramatic 戲劇性的;激動人心的/ 戲劇的;表演的

    A dramatic change/improvement 戲劇性的變化/改善

    We watched scenes of the dramatic rescue on the news. 我們在新聞中看到了驚心動魄的救援場面

     

    “Now it is time to take longer strides --time for a great new American enterprise企業;--time for this nation to take a clearly leading role in space achievement, which in many ways may hold the key to our future on earth.”

     

    - Stride 進展,進步/ 大步,闊步 (n), 大步快走,闊步行進 (v)

    The group has made strides to expand internationally. 這個集團在拓展國際市場方面獲得很大的進展

    She strode purposefully up to the desk and demanded to speak to the manager. 她果斷地大步走到桌前,要求見經理

     

    “First, I believe that this nation should commit承諾 itself to achieving the goal, before this decade is out, of landing a man on the moon and returning him safely to the earth.”

     

    - Decade 10年

    - Century 100年

    - Millennium 1000年

    05/05/2024 - 足本 Full (HKT 20:00 - 20:30)

    預告

    UPCOMING

    重溫

    CATCHUP
    X

    英語篇 #4 港式飲食文化:茶餐廳與酒樓

    主持人:Maggie 黃蔚兒、Joanne 譚綺旻

     

    ●       「茶餐廳」 英文?Cha Chaan Teng

    ●       「酒樓」 英文? Chinese restaurant/ traditional Chinese restaurant

     

    How often do you go to a cha chaan teng? 你有幾經常去茶餐廳?

     

     一星期至少一次 At least once a week

               

    What’s your favorite breakfast there? 最鍾意吃甚麼早餐?

     

    ●       火腿通粉

    ●       Macaroni / 通常喺美國 macaroni 係指 macaroni and cheese

    ●       香港有湯的 = Macaroni soup with ham

    ●       湯麵可否叫 noodle soup?

    ●       沙嗲牛肉麵 Satay Beef Noodles

    ●       五香肉丁 Spiced Pork Cubes

    ●       五香肉丁米 Spiced Pork Cubes Rice Noodles

    ●       菠蘿油 Pineapple bun with butter

    ●       河粉 (米線、米粉和河粉英文都是Rice noodles)

    ●       河粉  Flat Rice Noodles

    ●       米粉 Rice Vermicelli

    -          星洲炒米Fried Rice Vermicelli In Singapore Style/ Singaporean Fried Rice Noodles

    茶餐廳/酒樓基本上不會用英文落單, 但你可能與不懂中文的朋友去

    ●       朋友問 What would you recommend? Do you have any recommendations?

                            I would recommend their fried rice.

    ●       你想食麵定飯? Do you prefer noodles or rice?

    ●       你有什麼偏好嗎?Do you have any preferences?

    ●       有沒有什麼你是不吃的? Is there anything that you don’t eat?

    不吃內臟 - I will anything except organ meat.

    不吃鳳爪 - Anything but chicken feet. / I don’t eat chicken feet.

    不吃豬腳 - I don’t eat pork knuckles.

     

    今天有什麼廚師推介?  What is today’s special?

    -          What is something you think I would eat? 你覺得有什麼是適合我吃的?

    -          Can you translate the menu?

    -          雞絲烏冬 stir-fry udon with shredded chicken

    -          乾炒牛河  Stir-fry flat rice noodles with beef

    * 乾炒牛河 有時會有蔥, 如何叫走蔥?

    * Can we have the stir-fry flat rice noodles with beef without green onions?

    * 也可叫作 spring onions/ scallions, 和 spring onions 相似 (but they have bigger bulbs)

    -          揚洲炒飯 Yeung Chow Fried Rice

    -          餐蛋飯 (午餐肉 spam/luncheon meat)  spam and eggs with rice

    * Can I have extra soy sauce? Would you like extra soy sauce?

    -          滑蛋叉燒飯 / 叉燒 (BBQ pork/Cha Siu) Scrambled eggs with BBQ Pork

    -          燒肉飯 roast pork with rice

    * 薑蓉 Minced Ginger & Scallion Dipping Sauce

    酒樓點心

    -          燒賣 - Shumai

    如何解釋什麼是燒賣?

    It is a type of traditional Chinese dumpling that is mainly made of pork, shrimp and Chinese black mushrooms.

    -          蝦餃 Har gow / Shrimp dumpling

     

    對飲品有特別要求應怎樣表達?

    ●       凍檸茶少甜少冰?Iced lemon tea with less ice and less sugar

    Can I have an iced lemon tea with less ice and less sugar?

    ●       凍檸樂 走冰? Coke with lemon with no ice/ Coke with lemon without ice.

    ●       想要多啲奶? Can I have a milk tea with extra milk?

     

    ●       檸檬水 Iced lemon water // 美國會叫 water with lemons // lemonade

    -          Half & Half? = half lemonade and half sweet tea

    (香港某漢堡餐廳係有呢樣野/ 美國南部才有sweet tea)

    Can I have a half & half, half lemonade and half iced tea?

    香港電台第二台

    26/06/2022 - 足本 Full (HKT 20:04 - 20:35)