熱門

X

Language Academy

    語妙天下

    簡介

    GIST

    主持人:洪肇賢﹑陳俞靜


    語言盛載的,是生活,是文化,也是眼界。

     

    《語妙天下》(Language Academy) 推出新一輯英語篇,選取了歷史性的演講詞,學習如何透過語言說服和打動人;另外還有Miss Maggie的實用筆記,為公開試考生加油!

     

    電台收聽

    香港電台第二台,逢星期日晚上8:00至8:30播出。

     

    Podcast 收聽或訂閱

    https://podcast.rthk.hk/podcast/item.php?pid=1581&lang=zh-CN

     

    瀏覽香港電台文教組「藝文一格」網頁

    rthk.hk/artitude

    最新

    LATEST
    18/02/2024

    英語篇#2 Nobel Prize Acceptance Speech - Mother Teresa

    Summary of the speech:

    - She emphasized the importance of recognizing the value and dignity of every human being, particularly those who are marginalised被忽視的/邊緣化的 and forgotten by society. She spoke about the fundamental基本的 right to life and the need to address the root causes of poverty and injustice.

     

    Example: We need to make fundamental changes to the way in which we treat our environment.

    我們需要從根本上改變對待環境的態度

     

    - Mother Teresa's message also highlighted the power of love and compassion同情 in transforming lives and bringing about peace.

     

    Example: I was hoping she might show a little compassion.

    我當時想她或許會表現出一點點同情心

     

    Some Important Parts of the Speech:

    - I never forget when I brought a man from the street. He was covered with maggots蛆蟲; his face was the only place that was clean. And yet that man, when we brought him to our home for the dying, he said just one sentence: I have lived like an animal in the street, but I am going to die like an angel, love and care, and he died beautifully. He went home to God, for dead is nothing but going home to God. And he having enjoyed that love, that being wanted, that being loved, that being somebody to somebody at the last moment, brought that joy in his life.

     

    Normally, people would just donate 捐贈things or money. Mother Teresa didn’t mind the poor conditions, and provided many voluntary service to them, she is down to earth. 不擺架子/務實的/「貼地」的

     

    Example: The CEO of my company is very down to earth. He has lunch with us in the canteen every day.

    18/02/2024 - 足本 Full (HKT 20:00 - 20:30)

    預告

    UPCOMING

    重溫

    CATCHUP
    12 - 02
    2023 - 2024
    香港電台第二台
    X

    環遊世界篇 #8 印尼語︰節日

    主持人:洪肇賢﹑陳俞靜

    印尼語顧問︰Terry Suen

    開齋節

    Lebaran

    齋戒月

    Puasa

    炸物

    Gorengan

    燒物

    Bakaren

    火車

    Kereta

    私家車

    Mobil

    電單車

    Motor

    印尼的一個術語,指在開齋節期間或之前,移民或移民工人返回家鄉或村莊的活動。

    Mudik

     

    寧靜日

    Nyepi

    放鬆

    Santai/nyantai

    Api

    Air

    工作

    Bekerja

    休息

    Istirahat

    娛樂

    Hiburan

    活動

    Aktivitas

    儀式

    Upacara

     

    寧靜日要求一天的絕對安靜,當中包括以下四條戒律:

    熄燈熄火

    Amati Geni

    停止工作

    Amati Karya

    禁止出行

    Amati Lelungan

    禁止娛樂活動

    Amati Lelangunan

     

    印尼語輔音有分濁音同清音,例如:B vs P,D vs T,G vs K,C vs J,發音不同意思亦不同,例如︰

    阿姨

    Bibi (濁音)

    面珠墩

    Pipi (清音)

    Dua (濁音)

    Tua (清音)

     

    另外還有複合輔音 kh/sy/ng/ny。

    擔心

    Khawatir (複合輔音 kh)

    條件

    Syarat (複合輔音sy)

    傾計

    Ngobrol (複合輔音ng)

    唱歌

    Nyanyi(複合輔音 ny)

    香港電台第二台

    24/09/2023 - 足本 Full (HKT 20:00 - 20:30)