主持人:潘思璁﹑洪肇賢
語言盛載的,是生活,是文化,也是眼界。
2025年推出新一輯英語篇,透過大氣電波讓聽眾輕鬆學習英語,以提高學業或工作上的競爭力。
#香港電台文教組
#藝文一格 culture.rthk.hk
- 10月19日,巴黎羅浮宮遇劫,有八件珍貴展品被匪徒掠去,另有一件被損毁,估計損失達8,800萬歐元。
- 大部分報導以heist來作標題,亦有形容是 daylight robbery 光天化日之下行劫,或 heist committed in broad daylight。
- 有報導會配上brazen 或 daring 去形容。
- 有劫匪仍然在逃,remained at large。
Heist - 劫案 (主要針對價值高的案件,而且通常經過精心策劃)
Brazen - 明目張膽 (形於負面的事情)
Daring - 大膽
Zero in - 瞄準
Make off - 逃走
At large - 在逃,未被捕獲

主持人:潘思璁﹑洪肇賢
Oscar-Claude Monet - 克勞德·莫奈
L’Académie Suisse - 瑞士美術學院
Impression, soleil levant - 印象,日出
Giverny - 吉維尼 (法國地方名稱)
Les Meules à Giverny - 乾草堆系列
Le Japonisme - 日本主義
Les Nymphéas - 睡蓮系列
Le Clos Normand - 諾曼第花園
Le Jardin d’Eau - 水上花園
法國男性名稱
Louis
Benoît
Claude
Didier
François
Yves
Alexandre (Alexander)
Antoine (Anthony)
Henri (Henry)
Laurent (Lawrence)
Jean (John)
“an” / "en" 法語發音類似英語”on”的法音,但帶有鼻音。