熱門

X

    內容

    CONTENT
    04/03/2024
    相片集
    相片集

    位於歐洲西面的葡萄牙,擁有豐富的歷史和文化遺產,讓葡萄牙人好自豪之餘,每年吸引數以百萬計旅客到訪。保護自然環境和天然資源並不是大眾旅遊關注的事項,但環保對保護土地和當地居民的生活質素卻很重要。因此一群當地的環保人士正努力提高人們在這些範疇的認識。


    網上重溫至 04/03/2025

    集數

    EPISODES
    • 法國西南部

      法國西南部

      從庇里牛斯山脈、到大西洋的原始海灘、傳奇的波爾多、科雷茲的鄉郊山谷,無論是生活態度、美酒佳餚抑或農村風景,法國西南部的居民一直忠於自己,這些文化象徵除了是居民的驕傲,每年更吸引數以萬計遊客,前來享受這些珍貴的天然資源和美食。有些人不斷開發這些寶藏,從沒擔心會對環境造成影響;也有些人決定逆流而上,努力建立一個更好的未來,守衛當地的身份象徵。

      22/04/2024
    • 法國東南部

      法國東南部

      法國東南部,無論是神話般的蔚藍海岸、科西嘉島的原始海灘、豪華滑雪度假村,還是普羅旺斯的薰衣草田和色彩繽紛的小鎮,都是世界聞名。無數的文化歷史遺產、美食和天然資源,讓該區成為法國最具活力的地區之一。面對大規模旅遊、城市化加劇和密集農業等問題,一班有心人想盡辦法,保護這個讓他們感到驕傲的地方。

      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年4月15日 星期一晚上10時30分

       

       

       


      Southeastern France is a world-famous region, known for the legendary Côte d'Azur, the pristine beaches of Corsica, upscale mountain ski resorts, the picturesque Provence with its lavender fields, and vibrant towns. It boasts numerous cultural, historical, gastronomic, and natural treasures, making it one of the most vibrant parts of the country. Proud of their heritage and its allure, some are making every effort to protect it from mass tourism, urbanization, and intensive agriculture.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.04.15 MON 10:30pm

       

       

       

       

       

      15/04/2024
    • 法國西部

      法國西部

      法國西北部是一個擁有多元身份、風景和風土人情的地區,這種豐富性讓當地居民非常自豪。決心保護這些文化遺產的環保人士每天都在努力捍衛他們的特質。


      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年4月8日 星期一晚上10時30分

       

       

       


      The northwest of France is a region that encompasses multiple identities, landscapes, and terroirs—a richness that fills its inhabitants with pride and a determination to preserve this heritage. It is a fight that is waged every day by our Green Heroes.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.04.8 MON 10:30pm

       

       

       

       

       

      08/04/2024
    • 法國

      法國

      法國能成為世界上最受歡迎的旅遊目的地之一,是因為她提供了獨一無二的風景和文化給旅客。然而,法國跟其他國家一樣,城市化、大規模旅遊和生產標準化危及了這些國家寶藏。有見及此,一群有心人正在努力保護法國和所在地區的身份特色。


      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年4月1日 星期一晚上10時30分

       

       

       


      If France is the world's leading tourist destination, it is because it offers visitors landscapes and a culture that are unique in the world. However, like elsewhere, urbanization, mass tourism, and the standardization of production have endangered these national treasures. Faced with this observation, some are fighting to preserve what defines their identity and regional heritage.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.04.1 MON 10:30pm

       

       

       

       

      01/04/2024
    • 加拿大

      加拿大

      加拿大面積接近一千萬平方公里,是全世界第二大的國家。這個大國遊走於繁忙的大都市及寧靜的遼闊草原之間,後者更孕育了不少全球獨有的動植物。此外,加拿大還擁有豐富的天然資源,因此當地的環保人士都努力保護這些珍貴的天然寶藏。


      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年3月25日 星期一晚上10時30分

       

       

       


      With a size of almost 10 million square kilometers, Canada is the second-largest country in the world. It is a continental state that oscillates between the bustle of its large metropolises and the serenity of its immense wild plains, which are home to unique fauna and flora. Additionally, Canada is rich in natural resources. The Green Heroes of Canada strive to preserve this uniqueness and their natural resources.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.03.25 MON 10:30pm

       

       

       

       

      25/03/2024
    • 荷蘭

      荷蘭

      位於北歐的荷蘭是個充滿對比的國家,雖然面積不大,卻是歐洲其中一個人口密度最高、財富最集中的國家。除了風車和鬱金香等地標外,這個國家還以芝士和海鮮聞名,可惜它們並未能倖免於工業化和大規模貿易的影響。此外,由於荷蘭大部份地區均處於海平面以下,海水問題成為其主要的挑戰。面對這種情況,一群環保人士決定採取行動,為他們的土地和產品帶來一個新開始。


      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年3月18日 星期一晚上10時30分

       

       

       


      In northern Europe, the Netherlands is a land of contrasts. Despite its small size, it houses one of the largest concentrations of inhabitants and wealth on the continent. Alongside iconic landmarks like mills and tulips, the country boasts treasures such as its cheeses and seafood, which unfortunately were not spared by industrialization and mass trade. Additionally, seawater poses a significant challenge as it is the primary adversary for this state that is largely located below sea level. In response to this situation, numerous Green Heroes have taken action to give their land and products a fresh start.


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.03.18 MON 10:30pm

       

       

       

       

      18/03/2024
    • 島嶼

      島嶼

      一個島嶼是一個完整的生態系統,可以很脆弱,甚至很原始,需要好好保護,盡量減少人類帶來的影響。一群環保人士放下他們在內陸的原有生活,搬到小島定居,努力在自身的生活和保謢生態之間取得平衡。


      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年3月11日 星期一晚上10時30分

       

       

       


      An island is a complete ecosystem, sometimes fragile and even untouched, requiring preservation by minimizing human impact. It is this delicate balance that our Green Heroes aimed to achieve when they settled on these small pieces of land, far away from their daily lives on the mainland.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.03.11 MON 10:30pm

       

       

       

       

      11/03/2024
    • 葡萄牙

      葡萄牙

      位於歐洲西面的葡萄牙,擁有豐富的歷史和文化遺產,讓葡萄牙人好自豪之餘,每年吸引數以百萬計旅客到訪。保護自然環境和天然資源並不是大眾旅遊關注的事項,但環保對保護土地和當地居民的生活質素卻很重要。因此一群當地的環保人士正努力提高人們在這些範疇的認識。

      04/03/2024
    • 亞洲 下集

      亞洲 下集

      在亞洲環保正慢慢開始有成果,從柬埔寨的鄉郊地區到韓國的大城市、泰國天堂般的小島,不同的環保項目正在亞洲蓬勃發展。當地不論是農業、旅遊,甚或建築項目,都有一個共通點,就是希望提高亞洲四十多億人口的環保意識,因為城市化和工業化正威脅著地區內的自然環境,而這正是當地一群環保人士的動力。


      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年2月26日 星期一晚上10時30分

       

       

       


      In Asia, an overpopulated land with many faces, ecology is slowly making its way.
      From Cambodian countryside to Korean megalopolises and paradise Thai islands, initiatives in favor of the environment are flourishing in the four corners of the continent. Whether agricultural, touristic or even architectural, all have one thing in common: raising awareness among some 4 billion inhabitants about the preservation of a nature increasingly threatened by urbanization and industrialization. And that's exactly what drives our Green Heroes of the day.

      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.02.26 MON 10:30pm

       

       

       

       

       

      26/02/2024
    • 亞洲 - 上集

      亞洲 - 上集

      亞洲面積大、人口眾多、多種數千年文化混雜、每個國家各自帶著強烈的身份認同……亞洲除了是個充滿極致的地方,亦集合了多元化的天然資源,可惜因為工業化而買少見少;可幸的是這裡有一班環保人士,絲毫都不會浪費。

      雙語廣播:

      粵語/英語 (電視版)

      播出時間:

      (首播)

      2024年2月19日 星期一晚上10時30分

       

       

       


      Huge, overcrowded, a veritable mix of multi-millennial cultures with strong identities, Asia is the continent of all superlatives. Asia also concentrates an incredible diversity of natural resources that the industrialization of the continent tends to eliminate. But that was without counting on our Green Heroes of the day, for whom nothing is lost.


      Bilingual:

      Cantonese/ English (TV Version)

       

      Time:

      (First run)

      2024.02.19 MON 10:30pm

       

       

       

       

       


      19/02/2024