|
Guy 和 Fiona夫婦二人住在新西蘭阿爾卑斯山深處,是生活於世界盡頭的農夫。要在全國最偏遠的農場飼養5,000隻綿羊、2,000隻牛和幾十匹馬,飛機和直升機是必要的出行工具。他們也會乘坐飛機去約會朋友及玩花式飛行。 |
|
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
Deep in the New Zealand Alps, Guy and Fiona Redfern are the flying farmers at the end of the world. Plane and helicopter are essential in raising the 5,000 sheep, 2,000 cows and dozens of horses on this farm, the most isolated in the country. In addition to being a tool for their work, their plane is also a means of escaping their isolation to meet friends and perform some aerial stunts. |
|
|
|||||||||||||
|
Bilingual: |
Cantonese/ English (TV Version) |
|
|||||||||||||
|
Time: |
(First run) |
2024.01.01 MON 10:30pm |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
馬達加斯加面積相當於法國,但路況很不好,駕車來往不同城市動輒需時數天時間。飛機師Fifou著駕駛他的伙伴India Papa不停出動。India Papa是馬達加斯加所有人都認識的黃藍色叢林飛機。這架空中的士提供多種服務,無論是為研究鯨魚遷徙、運送人道援助物資,有時還能拯救生命。 |
|
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
In this island as big as France, it sometimes takes several days to travel from one city to another by car. Yet, Fifou is super active and moves about all the time. Whether supplying his hotel, studying the migration of whales, or carrying humanitarian aid, he counts on his faithful flying companion, a yellow bush plane that everyone in Madagascar knows by the name: "India Papa". A "taxi in the air" which provides many services, and can even, sometimes, save lives. |
|
|
|||||||||||||
|
Bilingual: |
Cantonese/ English (TV Version) |
|
|||||||||||||
|
Time: |
(First run) |
2023.12.25 MON 11:00pm |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||