主持人:林栢勤 (Spencer Sir)﹑孔譯旋 (旋仔)
語言盛載的,是生活,是文化,也是眼界。
2025年推出新一輯英語篇,透過大氣電波讓聽眾輕鬆學習英語,以提高學業或工作上的競爭力,另外還有應試小貼士,為DSE考生加油!
#香港電台文教組
#藝文一格 culture.rthk.hk
1. Hit the sack
表示「去睡覺」,通常用於描述一天結束後筋疲力盡的狀態。
“After a long day of hiking, I was exhausted and hit the sack early.”
經過一整天的健行,我累壞了,早早就去睡覺了3002
2. Catch some Z’s
這個短語用來表示睡覺,通常是輕鬆的語氣,可以指短暫打盹或補眠。跟上面的倒頭大睡不同,catch some Z's一般表示小睡一會兒。
During long road trips, it’s important to catch some Z’s whenever possible to stay alert.
在長途旅行中,適時補眠對於保持清醒非常重要。
3. Red-eye flight
指的是深夜起飛、隔天清晨抵達的航班,通常讓乘客無法好好休息,因此會有「紅眼」的疲憊感。
“We took a red-eye flight to New York and landed just in time for breakfast.”
我們搭乘紅眼航班飛往紐約,剛好趕上早餐。
4. A home from home
指某個地方讓人感到像自己家一樣舒適自在,常用於形容溫馨的旅館、寄宿家庭,或是經常造訪的地方。
“That little guesthouse in Italy was a home from home—it was so cozy and welcoming.”
那家位於義大利的小旅館讓人賓至如歸——既溫馨又熱情。
5. Make a pit stop
有指這個俚語源自賽車比賽,賽車手在比賽途中短暫進站加油或維修,後來延伸為「途中停下來休息或補給」。
“On our way to the beach, we made a pit stop for coffee and snacks.”
在前往海灘的途中,我們短暫停車買了咖啡和零食。
主持人:林栢勤 (Spencer Sir)﹑孔譯旋 (旋仔)
1. Go Cold Turkey
突然停止某種行為(特別指戒癮)
“She didn’t gradually reduce her drinking; she went cold turkey.”
她沒有慢慢減少飲酒量,而是直接完全戒掉。
Go cold turkey帶有直接同果斷嘅語氣,通常指沒有任何過渡過程而徹底改變,用來形容一些需要強大意志力的行為特別貼切。
2. Go Through the Roof
怒氣沖天或價格急劇上升。
用來表達突然非常憤怒
“When he found out about the mistake, his temper went through the roof.”
當發現錯誤時,他怒火中燒。
形容價格因需求增加或者其他原因而急升
“After the announcement, the demand for concert tickets went through the roof.”
消息發佈之後,演唱會門票的需求激增。
3. Go Out on a Limb
冒險或做出孤注一擲的舉動
Go out on a limb這個短語源自於攀爬樹木時,走到樹枝(limb)上會比待在樹幹上更危險,因為樹枝較脆弱,可能隨時斷裂。
“I’m going out on a limb here, but I think this idea will work.”
我冒險說一句,但我認為這個想法可行。
4. Go for Broke
全力以赴
“We must win this game, let’s go for broke.”
我們一定要勝出這比賽,一齊全力以赴吧!