Presenter:邱焱
語言盛載的,是生活,是文化,也是眼界。
2025年推出新一輯英語篇,透過大氣電波讓聽眾輕鬆學習英語,以提高學業或工作上的競爭力。
#香港電台文教組
#藝文一格 culture.rthk.hk
- 2025年尾了,大家有冇想來年轉工,搵多啲呢?不過有項喺美國進行嘅研究顯示,好多人都唔願轉工,打算留喺原來的職位,hold on and stay put,等一等,留喺原位, 甚至有受訪者表示至少留到2027年年尾。
- 佢哋唔係好鍾意份工,亦唔係好滿意份糧,但因為經濟前景不樂觀,近一半受訪者表示佢哋會留低,係因為舒服、有保障,或穩定。佢哋再觀望一下,而呢個潮流,正在上升 on the uptick。
- 報道話,“Job hugging is gaining momentum, replacing job hopping.” (抱緊飯碗的勢頭越來越強,已經取代了之前的頻繁跳槽。)
- 或者有人會vilify job huggers 貶低抱緊飯碗嘅人,話佢哋太自滿。不過,職業發展顧問就話,咁只係反映大家對前景的不肯定,所以情願放低發展雄心,換取安全感。
- 職業發展顧問亦表示,大家在 job hug 的同時,亦要學習新技能, 建立自信,才能在合適機會出現時把握得住。
Hold on - 在困難的環境下, 堅持下去 / 等一等 / 捉緊一些事物
Stay put - 留在原地
On the uptick 有上升趨勢 / Gain momentum 勢變得越來越快, 越來越大
Job hugging / Job huggers 抱緊飯碗 / 抱緊飯碗的人
Job hopping / Job hoppers 頻繁跳槽 / 頻繁跳槽的人
Vilify - 詆譭, 誣衊, 貶低

Presenter:邱焱
嘉賓︰香港中文大學手語及聾人研究中心副主任施婉萍教授
- 香港的自然手語,如疑問詞「邊度?邊個?」,否定詞「未﹑無」, 或「要」, 「應該」等也放在動詞後面。所以,當我們以為聾人可以靠看文字和字幕接收消息時,其實也有一定難度。
手語詞彙的形成
- 形象化的表達,特別是自然手語,不同國家的人也會相通,所以他們也能大致溝通。(例如︰飲水,游水,行路)
- 加強語氣的表達,即是在形象化的表達例如揸車等動作上加快或加強動作幅度。
- 但一些抽象的詞語,例如「愛」、「擁有」,就要透過聾人之間的溝通去慢慢發展。
表情也是手語一部分
- 情感類︰開心的表情,代替了口語的聲調。
- 語法類︰例如「佢去睇戲。」和「佢去睇戲?」手語打出來幾乎一樣,要靠表情去輔助,疑問的表情就代表問句。其實這類表情,健聽人士也會使用。
- 可作形容詞的表情︰例如代表「好長時間」的表情,配合「留院」的手語,就形成「佢留院已很久了」的句子。