X

熱門

    內容

    CONTENT
    12/06/2020
    相片集
    相片集

    黑頭鶯雖毫不起眼,在歐洲的數量卻高達數千萬隻;牠們身上配備多種神奇的遷徙系統,是出色的遠征者,就連科學家也嘖嘖稱奇。有些黑頭鶯會遷徙到西班牙和西非,另外一些則會飛到地中海東部和東非過冬;不過最近出現了第三種遷徙策略,有某些黑頭鶯竟然在冬天向北遷移,而且數量更有逐年遞增的趨勢!

    電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

    Although discreet, tens of millions of them nest in Europe. The blackcap warbler is a conqueror with an astonishingly varied migratory system that fascinates scientists. While some migrate to Spain and Western Africa, others reach the Eastern Mediterranean and East Africa. Yet, a third strategy is currently emerging: Certain blackcaps migrate north in winter! And they seem more numerous each year.

    TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

    集數

    EPISODES
    • 邁進未來:人體菌群

      邁進未來:人體菌群

      為了建構一個無疾病的世界,科學家可謂扭盡六壬。微生物組,就是數以兆計住在人體內並以人體維生的微生物,有助人體運作。今集會介紹幾位走在此領域最前線的頂尖科學家,包括諾貝爾獎得主。他們認為微生物組就像一套生態系統,於是嘗試利用嶄新技術識別出不同微生物的各種功能,借助其威力令人類免除疾病的折磨。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      To create a disease-free world, scientists are pushing the envelope in every conceivable corner. This episode features the most cutting-edge scientists out there—including Nobel-prize winners—who are harnessing the power of what’s called “The Microbiome.” The Microbiome is the full array of the trillions of microorganisms that live in or on the human body, which help it function. By understanding the Microbiome as a kind of ecosystem, scientists are using innovative techniques to discern the microbes’ various functions in the body as a whole.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      11/06/2021
    • 又關性別事?

      又關性別事?

      多年來我們一直都以為生活方式就是健康的關鍵,不過最新的研究顯示除了生活方式,性別也扮演著重要的角色。事實證明女性比男性更健康,可是在醫學和各社會層面上都出現危險的性別數據缺口,令女性賠上性命。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      For years it’s been thought lifestyle was to blame but this film reveals how the latest research, suggests it’s not all down to lifestyle but to sex.  It turns out women are the fitter sex. But they are also let down by medicine and the wider society, thanks to a dangerous gender data gap which is costing lives.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      04/06/2021
    • 夜失眠

      長夜漸短-皆因很多人都睡得愈來愈差。世界各地的科學家,都致力探究睡眠的奧秘,試圖理解各項睡眠失調的原因。睡得差不只令人疲累易怒,研究結果經已證實,睡眠質素欠佳對健康構成負面影響。到底如何可以每晚順利約會周公呢?避免藍光、適時小睡都是方法,而研究人員還在努力地發掘其他安眠之道。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Our nights have become increasingly short – and our sleep has gradually become worse. Everywhere, researchers have joined forces to understand sleep and overcome its disorders. Beyond making us tired and irritable, sleeping badly also jeopardizes our health – it has been proven by now. So how do we find our way back into Morpheus’ arms? From blue light to siesta, research has not snoozed on the way there.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      28/05/2021
    • 火星任務

      美國大空總署開展的火星任務2020,可能是有史以來最具野心的搜索火星生命行動。2021年2月,探測器首次嘗試於耶澤羅隕石坑登陸,科學家相信這個令人嚮往的古代三角洲地帶,曾經擁有生命所需的元素。若毅力號探測器成功尋找到遠古生命的痕跡,即代表火星曾經跟地球一樣為有水行星,亦意味著太陽系的其他地方,甚至於太陽系外,也可能有生命存在。不過前往耶澤羅隕石坑並非易事,因為該處的巨石及懸崖令登陸困難重重,太空船需以每小時12000英哩的速度進入火星大氣層,但僅得數分鐘時間執行複雜的降落操作,將一架如汽車般大小的探測器降落到正確位置。如成功登陸,毅力號將會仔細搜索該地帶,並收集樣本以送回地球。毅力號上還有一架四磅重的直升機,它將會執行一連串飛行任務,屆時會成為首架於外星飛行的人類飛行器。毅力號於這個旅程,還會測試利用火星大氣製造氧氣的技術,這種氧氣有望可於未來任務,用作燃燒燃料及供人呼吸之用。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Follow along as NASA launches the Mars 2020 Mission, perhaps the most ambitious hunt ever for signs of life on Mars. For the first time, in February 2021, a rover attempts a risky landing in Jezero Crater, the coveted site of an ancient river delta that scientists believe once held all the ingredients for life. If the rover, called Perseverance, finds signs of life from an age when Mars was a watery planet like Earth, it could mean life is more likely to exist elsewhere in the solar system--and beyond. But getting to Jezero isn’t easy, as the crater’s boulders and cliffs make it a dangerous place to land. The spacecraft reaches Mars’ atmosphere traveling at over 12,000 miles per hour and has a few minutes to execute an elaborate descent maneuver and lower the car-sized rover to the surface in just the right spot. If successful, Perseverance will comb the area and collect samples for possible return to Earth. Traveling onboard Perseverance is a four-pound helicopter that will conduct a series of test flights--the first on another planet. During its journey, Perseverance will also test technology designed to produce oxygen from the Martian atmosphere, in hopes that the gas could be used for fuel--or for humans to breathe--on future missions.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      21/05/2021
    • 樹的秘密

      樹木是居於地球表面上的巨大生物,它們並非靜止不動的孤獨植物,事實上它們能感受到各種各樣的情感;樹木能感受到痛楚,會無私地幫助較弱小的樹木,更能記憶數據並與其他樹木分享。本集將介紹植物學、森林生態學和植物神經生物學的最新研究成果,並帶大家進入神秘的生態系統世界,發掘固中的奇妙寶藏,認識這個人類剛剛才開始涉足的樹木世界。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Trees, these earthly giants, far from being mere static and lonely plants, actually feel a wide range of emotions. They are sensitive to pain, selfless towards the weaker trees, and capable of memorizing data and sharing it with other trees. In light of the latest discoveries from the botanical, forest ecology and "plant neurobiology” worlds, we are invited to enter the realm of these mysterious ecosystems and their wonderful treasures which we are only now just starting to understand.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      14/05/2021
    • 不死秘技

      每種生物都有不同壽命,有些可存活數個世紀,有些以年計算,也有一生不過幾天的;然而,不論壽命長短,總會有終結的一刻。不過,確實有些動物超越了死亡的框框:水熊蟲、龍蝦、裸鼴鼠都是例子,這些生物天生異稟,能夠對抗疾病與衰老這兩大定律。在探索這些生物不老之謎的同時,我們不禁要問:牠們不死的秘訣是甚麼?

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Living beings have a very variable lifespan; it can be centuries, years or just a few days but all eventually face extinction. Yet there are animals that defy both death and time. They are called tardigrade, lobster, naked rat-taupe and possess real superpowers that enable them to fight disease and aging. In trying to unravel their mystery a question arises: do they have the secret of eternal life?

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      07/05/2021
    • 表觀遺傳學

      我們的身體並非只是體內基因的總和,一個人吸收的營養、創傷經歷、疾病和生活方式等環境因素,都會影響個別基因的開關狀態。科學家將最新的研究發現比喻為一部鋼琴,弦線和琴鍵代表基因;唯有敲擊琴鍵時,生命的旋律才會響起。長久以來,生物學的教條都告訴我們,生物的特徵乃取決於遺傳基因物質,但表觀遺傳學的新發現卻將這套學說完全推翻。

      電視版本:雙語廣播(粵語/德語)

      We are more than the sum of our genes. Environmental influences such as nutrition, trauma, illness or lifestyle are able to switch certain genes on or off. Scientists compare these new findings with the image of a piano: the strings and keys represent the genes, but the melody of life only sounds when the keys are struck. Thus, the findings of epigenetics overturn a long-held dogma of biology: the idea that the properties of an organism are immutably determined by inherited genetic matter.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/Deutsch)

      30/04/2021
    • 解構魔術

      本集將見證研究人員將魔術師的魔術帶進實驗室,這次非比尋常的探索旅程,借助不可能的魔術、驚人的事實以及觀眾有份參與的魔術,把秘密的古老魔術與現代科學結合,讓大家一睹迷人魔術國度的真面目。

      魔術師Julie Eng的魔術令我們摸不著頭腦,她還會帶我們到蒙特利爾麥基爾大學,認識謝伊.奧爾遜,後者正用啤牌魔術研究意識,他會利用上一部似乎不僅懂得讀心術,還會操控思想的磁力共振儀器。

      我們會跟美國的安東尼.班哈特教授見面,這名原本是魔術師的科學家,利用魔術原理研究人類為何會對眼前事物視而不見。我們還會欣賞艾蒙莉.丹妮克利用魔術師的手藝,研究創造力及解難能力。

      英屬哥倫比亞大學的朗拿特.雲星克教授發現,稍一分心足以令駕駛者無視明顯的危險,這些研究自然地驅使他跟魔術師一起探索新實驗。

      於英國倫敦,吉斯塔夫.古因進行一項追踪魔術表演觀眾眼部活動的研究,雖然甚麼都沒有發生,但魔術還是能成功欺騙我們,亦會揭示我地甚至對自己的選擇都可以視而不見。

      本集以批判性和引人入勝的方式,由魔術師的角度,揭開人類思維一些精彩的事實。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Our film follows researchers who are bringing magicians’ tricks into the laboratory. With impossible magic, amazing facts, and opportunities for viewers to participate in the magic tricks, this extraordinary exploration peeks behind the curtain into a fascinating world where ancient magic meets modern science. 

      Magician Julie Eng not only mystifies us with magic, she also takes us to Montreal’s McGill University to meet Jay Olson who is using card tricks to study consciousness. His research also includes an MRI machine that can apparently not only read minds, but also manipulate thoughts. 

      In the US we meet with professor Anthony Barnhart. He’s a magician turned scientist who is using magic principles to investigate why we sometimes don’t see what’s right under our noses. We also meet Professor Amory Danek who is using the conjuror’s craft to study creativity and problem solving.

      Professor Ronald Rensink at the University of British Columbia discovered how small distractions can blind drivers to obvious dangers. These studies naturally led him to work with magicians to explore possible new experiments.

      In London England Gustav Kuhn conducts a study that tracks the eye movements of the magician’s audience. We see tricks that fool us despite nothing actually happening, as well as demonstrations that reveal we can be blind even to our own choices. 

      Colourful and compelling, our film takes a critical and engaging look at the fascinating facts revealed when you see the human mind through the eyes of a magician.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      23/04/2021
    • 飲食科學

      我們對於健康飲食的理解,很多都基於過期科學研究,所謂專家意見漸成疑問;近期的研究發現,更把我們向來對食物的理解徹底改變。個別營養素,例如脂肪、碳水化合物以及蛋白質,並非關鍵所在。本集從巴西街市,一直走訪至波士頓的甜甜圈店,揭開飲食科學出人意表的真相。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      Our understanding of a healthy diet is based on outdated science and questionable advice. Recent findings are fundamentally changing the way we think about food. Individual nutrients like fats, carbohydrates and proteins are no longer the key. From a street market in Brazil to a donut shop in Boston, we reveal the surprising truth of dietary science.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      16/04/2021
    • 免疫系統與新冠病毒

      免疫系統是一個極為複雜的機制,亦是人體整個複雜網絡中演化得最先進的機制,但這個精密網絡現正與新勁敵新型冠狀病毒病進行艱苦的戰鬥。這種新型冠狀病毒偷偷穿過人體無數防線,神不知鬼不覺地散播,直至症狀突然加劇才露出馬腳。我地如何對付這狡猾的敵人?本集將透過新一代顯微圖像,深入探討人體防禦軍如何對抗病原體,並會揭示新冠病毒的精明特點,我們還會發現開發疫苗和治療方法的關鍵機制。

      電視版本:雙語廣播(粵語/英語)

      The immune system is a highly sophisticated mechanism, the most advanced to have evolved in all our bodies' complex networks. But this precision network is now fighting an uphill battle against a new formidable enemy -- SARS-Cov2. This novel coronavirus surreptitiously slips through the body's myriad lines of defense, spreading unnoticed until the symptoms become suddenly aggravated. How can we cope with this tricky foe? Through the high-tech "eyes" of next-generation microscope imagery, the program delves into how our defense corps combats against pathogens as well as sheds light on new important findings about the shrewd characteristics of the virus that causes COVID-19. Also, we discover the mechanism that holds the key in helping to develop vaccines and treatment.

      TV Version: Bilingual Broadcast (Cantonese/English)

      09/04/2021