X

熱門

其他集數

    劇情

    STORY

    監製:王永森

    28/05/2018
    相片集
    相片集

    選拔賽的參加者繼續接受各式各樣的考驗,爭取晉身決賽的機會。在野外求生的測試中,評審審視各參加者的領袖才能。參加者需要從三十米高的懸崖頂,游繩而下,過程中暴露一些參加者的弱點。同時,Chris Hadfield邀請兩名專家,擔任面試客席評審嘉賓。而參加者面對評審連珠炮發式提問,他們能否保持水準,證明自己是擔當太空人的適當人選?順利進入決賽的參加者將出發到佛羅里達州,參觀甘迺迪太空中心。其後,參加者潛到水底的海洋實驗室,進行模擬太空漫步訓練。

    聲音導航員:何守信
    聲演心理學家 Iya Whiteley 博士 :彭晴

    雙語廣播:粵語/英語 (電視版)

    播放頻道: 港台電視 31、31A
    播出時間: (首播)  2018年5月28日 星期一 晚上9時30分
    (重溫) 2018年5月29日 星期二 凌晨12時30分
    2018年5月29日 星期二 上午11時

    This week, the astronaut candidates fight for their place in the final. Their leadership skills are assessed in a survival test and a 30-metre abseil down a sheer cliff face exposes weaknesses in the group. Chris Hadfield and the panel are joined by two guest experts for probing interviews to grill the candidates on whether they have the 'right stuff'. Those who make it through this stage head off to the Kennedy Space Centre in Florida and carry out a spacewalk dive in an underwater marine lab..

    Narrator: Ho Sou Sun
    Voice acting psychologist Dr Iya Whiteley : Jacqueline Pang

    Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)

    Channel: RTHK 31、31A
    Time: (First run)  2018.5.28 Mon 9:30pm
    (Re-run) 2018.5.29 Tue 12:30am
    2018.5.29 Tue 11:00am

    集數

    EPISODES
    • 飛天夢圓

      選拔賽進入最後階段。三名參加者出發往佛羅里達州太空中心的海岸,首度於三萬呎高空,考驗他們能否在無重狀態底下工作。同時,他們要潛到佛羅里達群島的海床,進入美國太空總署訓練太空人的海底實驗室—水瓶座。之後,Chris Hadfield帶三位到太空中心的穿梭機跑道,評估他們如何面對太空任務的風險。最後,他們三人回到倫敦科學博物館作最後努力,而評審亦會選出當中一位,推薦成為太空人。。

      聲音導航員:何守信
      聲演心理學家 Iya Whiteley 博士 :彭晴

      雙語廣播:粵語/英語 (電視版)

      播放頻道: 港台電視 31、31A
      播出時間: (首播)  2018年6月4日 星期一 晚上9時30分
      (重溫) 2018年6月5日 星期二 凌晨12時30分
      2018年6月5日 星期二 上午11時

      The finalists head to the Shuttle Landing Facility on Florida's Space Coast as Chris Hadfield probes whether they have considered the risks of the job. They experience weightlessness for the first time as their motor skills are tested at 30,000 feet. In the Florida Keys, they dive down to the Aquarius underwater facility, used by Nasa for training astronauts. They return to London's Science Museum for the grand finale as Chris and the panel reveal who has what it takes to be an astronaut..

      Narrator: Ho Sou Sun
      Voice acting psychologist Dr Iya Whiteley : Jacqueline Pang

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)

      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2018.6.4 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2018.6.5 Tue 12:30am
      2018.6.5 Tue 11:00am

      04/06/2018
    • 出色的領袖

      選拔賽的參加者繼續接受各式各樣的考驗,爭取晉身決賽的機會。在野外求生的測試中,評審審視各參加者的領袖才能。參加者需要從三十米高的懸崖頂,游繩而下,過程中暴露一些參加者的弱點。同時,Chris Hadfield邀請兩名專家,擔任面試客席評審嘉賓。而參加者面對評審連珠炮發式提問,他們能否保持水準,證明自己是擔當太空人的適當人選?順利進入決賽的參加者將出發到佛羅里達州,參觀甘迺迪太空中心。其後,參加者潛到水底的海洋實驗室,進行模擬太空漫步訓練。

      聲音導航員:何守信
      聲演心理學家 Iya Whiteley 博士 :彭晴

      雙語廣播:粵語/英語 (電視版)

      播放頻道: 港台電視 31、31A
      播出時間: (首播)  2018年5月28日 星期一 晚上9時30分
      (重溫) 2018年5月29日 星期二 凌晨12時30分
      2018年5月29日 星期二 上午11時

      This week, the astronaut candidates fight for their place in the final. Their leadership skills are assessed in a survival test and a 30-metre abseil down a sheer cliff face exposes weaknesses in the group. Chris Hadfield and the panel are joined by two guest experts for probing interviews to grill the candidates on whether they have the 'right stuff'. Those who make it through this stage head off to the Kennedy Space Centre in Florida and carry out a spacewalk dive in an underwater marine lab..

      Narrator: Ho Sou Sun
      Voice acting psychologist Dr Iya Whiteley : Jacqueline Pang

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)

      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2018.5.28 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2018.5.29 Tue 12:30am
      2018.5.29 Tue 11:00am

      28/05/2018
    • 挑戰人體極限

      太空人選拔賽經過三星期後,競爭變得越來越激烈。

      在這一集參加者遠赴瑞典,到訪一個秘密的太空訓練基地。他們需要接受一個缺氧考驗,測試參加者能否及時察覺自己身體是否缺氧?因為太空人必須具備這方面的意識,才能安全和順利地完成太空任務。

      其後,參加者逐一坐上載人離心機,因為他們需要承受太空船發射升空時,所產生的強大「G引力」?在餘下的測試中,參加者既要發揮人際溝通技巧,亦要展現出太空領域的專業知識,務求說服各評審,自己是成為太空人的最佳人選。

      聲音導航員:何守信
      聲演心理學家 Iya Whiteley 博士 :彭晴

      雙語廣播:粵語/英語 (電視版)

      播放頻道: 港台電視 31、31A
      播出時間: (首播)  2018年5月21日 星期一 晚上9時30分
      (重溫) 2018年5月22日 星期二 凌晨12時30分
      2018年5月22日 星期二 上午11時

      In this episode, the competition becomes more intense as the remaining astronaut candidates head off to a secret facility in Sweden. They are deliberately deprived of oxygen to see if they can recognize the signs of hypoxia, critical for an astronaut on a spacewalk. Their ability to withstand the strong g-forces of space travel is tested in a human centrifuge. Their communication skills are put to the test as well as their ability to impress Chris and the panel with their specialist space knowledge..

      Narrator: Ho Sou Sun
      Voice acting psychologist Dr Iya Whiteley : Jacqueline Pang

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)

      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2018.5.21 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2018.5.22 Tue 12:30am
      2018.5.22 Tue 11:00am

      21/05/2018
    • 駕馭新領域

      餘下八位參加者,需要進行一連串游泳測試,包括於水底與隊友聯手執行組裝任務,藉以判斷他們的合作及反應能力。選拔賽進入下一階段,他們必須於短時間內掌握基本俄語技巧,以便赴德國航空太空中心面對新挑戰。抵達後,他們既要接受旋轉椅的考驗,亦要模擬操作聯盟號太空船,嘗試與國際太空站對接。。

      聲音導航員:何守信
      聲演心理學家 Iya Whiteley 博士 :彭晴

      雙語廣播:粵語/英語 (電視版)

      播放頻道: 港台電視 31、31A
      播出時間: (首播)  2018年5月14日 星期一 晚上9時30分
      (重溫) 2018年5月15日 星期二 凌晨12時30分
      2018年5月15日 星期二 上午11時

      Old fears surface when the remaining astronaut candidates face a series of space agency swim tests. Their teamwork and mental agility are scrutinised in an underwater test, assembling a large cube. They learn basic Russian before heading off to the German Space Centre. In a simulation used to train astronauts, they attempt to dock the Soyuz space capsule with the International Space Station. They are subjected to a spin in the facility's rotating chair, and more candidates are sent home.

      Narrator: Ho Sou Sun
      Voice acting psychologist Dr Iya Whiteley: Jacqueline Pang

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)

      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2018.5.14 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2018.5.15 Tue 12:30am
      2018.5.15 Tue 11:00am

      14/05/2018
    • 智勇雙全的太空人

      擔任評審的國際太空站前指揮官Chris Hadfield和專家團隊,會繼續為太空人選拔賽的參加者,準備更加艱巨的考驗。在模擬太空船緊急降落海面的測試中,參加者需要從水底的太空艙逃生,當中有參加者未能克服心理關口。然後,參加者去到全英國最大的太空科技公司,操作現今最先進的機械人——火星探測車,他們必須完成任務,才能通過測試。此外,節目為參加者安排了一個社交場合,從而觀察他們每一位的個性。。

      聲音導航員:何守信
      聲演心理學家 Iya Whiteley 博士 :彭晴

      雙語廣播:粵語/英語 (電視版)

      播放頻道: 港台電視 31、31A
      播出時間: (首播)  2018年5月7日 星期一 晚上9時30分
      (重溫) 2018年5月8日 星期二 凌晨12時30分
      2018年5月8日 星期二 上午11時

      The remaining astronaut candidates are put through more demanding tests by astronaut Chris Hadfield and his expert panel. Some are pushed to their limits in a simulated emergency splashdown, where they have to escape from an underwater capsule. At the UK's biggest space-tech firm, they must successfully operate a groundbreaking robot, the Mars Rover. A social event gives Chris and the panel a further chance to scrutinise their character. Not all candidates make it through this phase.

      Narrator: Ho Sou Sun
      Voice acting psychologist Dr Iya Whiteley : Jacqueline Pang

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)

      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2018.5.7 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2018.5.8 Tue 12:30am
      2018.5.8 Tue 11:00am

      07/05/2018
    • 挑戰開始

      一場太空人選拔即將展開。

      評審包括國際太空站前指揮官Chris Hadfield、美國太空總署前醫學研究員Kevin Fong博士,以及心理學家Iya Whiteley博士。十二位獲選參加選拔賽的精英,將會接受一連串艱辛的考驗,挑戰體能和心理極限,評審團隊會審視參加者是否具備成為太空人的條件。今次選拔賽,採用了太空總署的嚴格標準,在這一集,參加者需要通過體能和心智敏銳度測試,包括直升機駕駛考驗、自行抽血、並要克服幽閉恐懼症,才能晉身下一階段的選拔賽。而表現未能達標的參加者,將會被即時淘汰。

      聲音導航員:何守信
      聲演心理學家 Iya Whiteley 博士 :彭晴

      雙語廣播:粵語/英語 (電視版)

      播放頻道: 港台電視 31、31A
      播出時間: (首播)  2018年4月30日 星期一 晚上9時30分
      (重溫) 2018年5月1日 星期二 凌晨12時30分
      2018年5月1日 星期二 上午11時

      Astronaut Chris Hadfield, former Nasa medical researcher Dr Kevin Fong and psychologist Dr Iya Whiteley put 12 exceptional candidates through a series of gruelling physical and psychological tests to find out who has what it takes to be an astronaut. Using the demanding criteria of space agencies, they must hover a helicopter, take their own blood and be tested for claustrophobia, physical fitness and mental agility. Those who fail to make the grade can be asked to leave at any time.

      Narrator: Ho Sou Sun
      Voice acting psychologist Dr Iya Whiteley : Jacqueline Pang

      Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)

      Channel: RTHK 31、31A
      Time: (First run)  2018.4.30 Mon 9:30pm
      (Re-run) 2018.5.1 Tue 12:30am
      2018.5.1 Tue 11:00am

      30/04/2018